进行担保
_
входить в гарантию
примеры:
(banker"s guarantee)银行担保
банковские гарантии
警报,正在进行保安行动,请离开保安范围。
Внимание. Идет операция по защите правопорядка. Не заходите на охраняемую территорию.
对工程实物应进行保护,以防止被损伤
Для предотвращения повреждений объекты постройки должны быть защищены
请您尽可能保持放松的状态,我马上帮您进行进一步的检查。
Вам нужно отдохнуть. Я вас осмотрю.
抵达故事中的特定里程碑时,游戏状态会自动进行保存。
Игра сохраняется автоматически, когда вы достигаете очередного этапа в развитии сюжета.
从今年开始,我们将在”5“线车的终点开始对阿穆尔河的河岸进行保护工作
С этого года мы приступаем к работам по берегоукреплению реки Амур в районе конечной «пятерки».
пословный:
进行 | 担保 | ||
1) вести (что-либо), проводить (что-либо), производить, (что-либо), осуществлять; произведение, ведение, проведение, осуществление
2) идти; ход
3) идти вперёд; продвигаться (вперёд)
4) муз. оборот, гармонический оборот, гармоническая последовательность
|
ручаться, гарантировать; поручительство, гарантия, обеспечение; гарантийный; аваль
|