远古的历史
yuǎngǔ de lìshǐ
древняя история
примеры:
一位远古泰坦的守护者……或许我们能从他那了解些历史。
Слуга древних титанов... Сколько историй он мог бы нам рассказать!
历史古迹
исторические древности
发现历史古蹟!
Исторические места открыты!
什麽是历史古蹟?
Что такое историческое место?
你喜欢看历史古迹吗?
Тебе нравится осматривать исторические достопримечательности?
您发现了 历史古蹟 !
Обнаружено историческое место !
从远古历史讲起的话,他们曾经试图统治联邦,靠着他们的合成人大军,差那么一丁点就成功了。大致上就是这样。
С древних времен они мечтали захватить Содружество. И это почти им удалось благодаря армии синтов. Это во-первых.
您发现了 湮没的历史古蹟 !
Обнаружено скрытое историческое место !
Управление государственного контроля охраны и использования памятников истории и архитектуры 历史古迹和建筑物保护和利用国家监督局
УГК ОИП
将历史古蹟转为考古挖掘工地,其将会出土文物巨作或转为地标。
Превращает историческое место в археологические раскопки. Они могут способствовать обнаружению великого артефакта, или их можно переоборудовать в памятник.
已在历史古蹟建立考古挖掘工地。接着选择如何在此处使用您的考古学家。
На историческом месте начаты археологические раскопки. Выберите задание для археолога в этой локации.
历史上曾有两军在此交战。对此地进行考古,也许可以发掘出 历史古迹资源。
Противники сразились на поле боя. Археологи смогут найти здесь историческое место.
将历史古蹟转为考古挖掘工地,其将会把文物送回欧洲以获得胜利点数。
Превращает историческое место в археологические раскопки. После этого артефакт отсылается в Европу, что дает вам победные очки.
自从远古佩里卡纳西斯的农奴时代以来,历史还没有制造出比马丁内斯的工人阶级更加∗呆滞∗的社会阶级。瑞瓦肖别的地方至少还在∗假装∗重建,但这些人依然生活在废墟里……
Со времен холопов древнего Перикарнасса мир не видел более ∗инертного∗ социального класса, чем пролетарии Мартинеза. В остальном Ревашоле хотя бы ∗притворяются∗, что восстанавливают город, а эти так и живут в разрухе...
亚伊文||亚伊文对于跟非人种族有历史价值的文物很感兴趣,他正在替他的松鼠党寻找可以用来当作旗帜的东西。然而当他考虑到远古之血的继承权时,亚伊文仍然维持愤世嫉俗者与实用主义者的态度。
Яевинн||Яевинн интересуется историческими артефактами нелюдей, которые могли бы послужить символом для его скоятаэлей. Все же, даже в отношении наследия Старшей крови он остается циничным и прагматичным.
对历史古蹟进行考古挖掘,将出土可放入艺术巨作席位的文物;或是将其转换成地标。
При проведении археологических раскопок на историческом месте можно найти артефакт, который затем можно разместить в ячейке шедевра изобразительного искусства, или создать памятник.
如果你等待的时间足够长,你将迎来的远远不止是‘爱’……还有整个历史——汽化了的历史。
Если ты подождешь достаточно долго, то это будет куда больше, чем просто „любовь”... Это будет вся история... в виде пара.
пословный:
远古 | 的 | 历史 | |
1) история; исторический
2) ход [событий]; биография
3) прошлый, предыдущий
|