遂时按通知交通
_
delivery on call
пословный:
遂 | 时 | 按 | 通知 |
1) тк. в соч. удовлетворять; исполнять (напр., желания)
2) тк. в соч. быть довольным
3) после чего; тут же; сразу же
4) тк. в соч. удасться, получиться
|
1) время
2) час
3) сезон; время года
4) эпоха; период
5) тк. в соч. постоянно
6) тк. в соч. современный; текущий; модный 7) при удвоении то..., то...
8) во время; в то время, когда
9) (подходящий) случай; момент
|
эвкалипт
II [àn]1) нажать; надавить; придавить
2) задержать; приостановить
3) сдерживаться; владеть собой
4) согласно; по; в соответствии с
5) книжн. сличать; сопоставлять
6) примечание
|
1) сообщать, извещать, информировать, уведомлять, оповещать, довести до сведения, авизировать; авизованный
2) извещение, уведомление, оповещение
3) досконально знать, быть превосходно осведомлённым
|
知交 | 交通 | ||
1) связь, сношения; сообщение; пути сообщения, коммуникации, транспорт; движение (напр. по железной дороге)
2) диал. связист
3) иметь сношения (связь), общаться
|