邪能火球
_
Огненный шар Скверны
примеры:
种植邪能球茎
Посадить зверобой Скверны.
草药学技术:邪能球茎
Техника сбора трав: зверобой Скверны
草药师陷阱 - 邪能球茎
Ловушка для трав - зверобой Скверны
配方:批量研磨邪能球茎
Рецепт: массовое измельчение зверобоя Скверны
翡翠梦魇:邪能球茎精通
Изумрудный Кошмар: знание зверобоя Скверны
邪能火炮型
Пушка Скверны, модель
邪能火山熔岩冲击
Всплеск лавы из вулкана Скверны
军团邪能火炮二型
Пушка Скверны Легиона, модель
瞧见这些邪能火炮了吗?
Пушку Скверны <видел/видела>?
邪能球茎和伊瑟拉莱之种是药草学的常见材料。
Зверобой Скверны и семена Изеры можно раздобыть у травников.
<name>,邪能火炮依然令我们头痛不已。
У нас все еще проблемы с этой клятой зенитной артиллерией, <имя>!
调转邪能火炮的炮头,用它们摧毁铸魔营地的建筑物。
Повороти пушка и стреляй в дом.
<萨萨拉比姆在邪能火炮的图像上画了个调转方向的箭头。>
<Сальсалабим рисует стрелку, обозначая поворот.>
<邪能球茎凝结成了一块厚厚的颜料。所有邪能球茎制成的颜料都很不稳定,这批颜料更是散发出邪恶的能量。>
<Это плотный комковатый пигмент, полученный размельчением зверобоя Скверны. Вообще любой краситель, полученный из зверобоя Скверны, выглядит довольно отвратно, но этот буквально излучает какую-то темную энергию.>
利用自然能量炮弹控制死亡之门邪能火炮,摧毁南部迁跃门和北部迁跃门。
При помощи наполненных силой Природы боеприпасов завладей пушками, и уничтожь порталы.
在火炮的压制下攻击迁跃门,并阻止燃烧军团的防御者破坏邪能火炮。
Начни с артобстрела порталов, а когда полезут защитники порталов, будь <готов/готова> перебить их, чтобы пушки продолжали стрелять.
我的邪能火焰节开始了!为荣誉而战,不然就在失败中哭泣吧,虫子!
Это мой Фестиваль огня Скверны! Добудь славу в бою или СКУЛИ, НАСЕКОМОЕ!
那边的死亡之力、死亡注视者、死亡熔炉锻造师,还有死亡熔炉技师的身上都携带有邪能火炮的炮弹。
Бойцы, стражи, старшие кузнецы и техники кузницы Смерти могут подносить снаряды для пушек Скверны.
在你对付那些邪能火炮的时候,我已经找到了一个建立突袭哨所的完美位置。
Пока ты <играл/играла> с огнем Скверны, у меня тут нашлось идеальное место для операционной базы.
我曾把邪能球茎样本寄给一些草药师同事帮忙研究,但是还没有收到他们的报告。能不能请你去问问他们的进展,并取回他们的报告。
Я разослала образцы зверобоя Скверны своим коллегам, но пока мне никто не ответил. Прошу тебя, отправься к ним и узнай результаты их анализа.
<name>,你必须引爆所有的邪能火炮,否则燃烧军团仍会利用这些该死的东西来对付我们!
<имя>, нужно обязательно взорвать их все, – иначе ничего не помешает Легиону обрушить на наши головы всю мощь преисподней.
等等!别激动!还有件事你不知道呢,邪能火炮的钥匙在当地监工手中。你得先拿到钥匙才行!每台邪能火炮都由独立的监工看管!
Стой! Не торопись! Ты <понял/поняла> не все. Для поворота пушки надзиратель имеет ключ. Сначала имей ключ! Один от каждого надзирателя!
пословный:
邪能 | 火球 | ||
1) огненный шар
2) устар. огненные метательные шары (оружие эпохи Сун)
|
похожие:
邪能球
邪能球茎
邪火之球
邪能血球
邪能火线
邪能火山
邪能火腿
邪能火炮
邪能火炬
熔火邪能
邪能火花
邪能火墙
噬魂邪能球
邪火熔渣球
邪能地狱火
邪能火山石
邪能引火者
邪能火药箱
邪能火焰石
邪能火蛇剑
邪能熏火腿
邪能球茎光束
邪能保龄球!
邪能球茎生长
邪能烈焰之球
邪能球茎样本
邪能球茎种子
邪能能量之球
邪能火山喷泉
邪能火山炸弹
使用邪能火炮
邪能火岩弹幕
魔能火球爆炸
便携邪能火炮
邪能火焰光环
军团邪能火炮
邪能火焰射击
虹吸邪能火焰
邪能火炮钥匙
火箭邪能冲撞
邪能火炮冲击
摧毁邪能火炮
驾驶邪能火炮
邪能火焰冲击
鬼火邪能使者
黑火邪能领主
邪能防御火炮
邪能火炮控制台
邪能与火焰光束
充能的邪火之鞘
邪能火炮:仇恨
邪能鸡蛋加火腿
邪能火炮:恐惧
邪能引擎点火器
邪能火焰正在引导
灌注邪能的火药箱
邪能球茎分析报告
死亡之门邪能火炮
开裂的邪能火花塞
制造便携邪能火炮
能回收的月球火箭
批量研磨邪能球茎
邪能技工的防火护腕
通往邪能火炮的传送门
波动的邪能地狱火宝珠
灌注邪能的火炮催化剂