郑牛触墙成八字
_
古谚语。形容郑玄学识渊博,家畜亦受其影响。
古谚语。形容郑玄学识渊博,家畜亦受其影响。
пословный:
郑 | 牛 | 触 | 墙 |
1) геогр. (сокр. вм. 郑州) Чжэнчжоу (город в пров. Хэнань)
2) геогр. (сокр. вм. 郑家屯) Чжэнцзятунь; (также вм. 辽源) Ляоюань (город и уезд в пров. Ляонин) 3) Чжэн (княжество эпохи Чуньцю, на территории нынешней пров. Хэнань)
4) Чжэн (фамилия)
5) усердно, торжественно
|
I сущ.
1) крупный рогатый скот; бык; вол; буйвол; корова; коровий, говяжий
2) Бык (2-е животное двенадцатиричного цикла, соответствует циклическому знаку 丑 chǒu, обозначающему год Быка) 3) кит. астр. созвездие Ню (Бык), см. 牛宿
4) круто!, крутой (возглас)
II гл.
1) диал. упрямиться, упорствовать; быть строптивым
2) диал. кичиться, важничать
III собств.
Ню (фамилия)
|
коснуться; тронуть; задеть, затронуть
|
сущ.
1) стена; ограда, загородка (глинобитная, каменная); стенной, настенный
2) покрывало (для гроба)
3) боковой щит (похоронной колесницы)
|
成 | 八字 | ||
1) завершиться успехом; успех
2) стать; сделаться; превратиться
3) взрослый; зрелый
4) готовый
5) целый; весь
6) ладно; идёт; годится; хорошо; можно
7) десятая часть; десять процентов
|
1) иероглиф 八, в форме иероглифа 八
2) восемь [циклических] знаков (служащих для обозначения года, месяца, дня и часа рождения человека); основные данные о рождении человека; гороскоп [из восьми знаков]
|