里亚日斯克
lǐyàrìsīkè
Ряжск (город в Рязанской области, Россия)
примеры:
费里亚斯··班克沃斯
Финеас Г. Бенкворти
(俄罗斯)科里亚克火山
Корякская Сопка
天蚕(乌苏里斯克或日本的栖息在橡树上的蚕)
уссурийский дубовый шелкопряд
"Ноябрьскгаздобыча" 有限责任公司"诺亚布里斯克天然气开采"
НГД ООО
机器制造工艺科学研究所(车里亚宾斯克)
НИИТИ Научно-исследовательский институт теории и истории архитектуры и строительной техники
向拉里克祈祷,让萨利亚斯的灵魂得以安息。
Вознести молитву Ралику за душу Сариаса.
Старшая 玛丽亚·克里斯蒂娜(Maria Cristina, 1806-1878, 西班牙国王斐迪南七世之妻, 西班牙女摄政王)
Мария Кристина
俄罗斯联邦和伊奇克里亚车臣共和国和平与关系原则条约
Договор о мире и принципах взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской Республикой Ичкерия
来,我的好兄弟,我们来畅谈一番。我是普里亚斯的欧克特维斯·卡特勒,或许您曾听闻过?无论如何。请说说您自己以及您的伟业。
Прошу, ваше величество... Нам есть о чем потолковать. Я Октавий Катлер, император Пулиады - наверняка вы обо мне наслышаны. Прошу, расскажите о себе и своих достижениях.
пословный:
里 | 亚 | 日 | 斯 |
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-, инфра-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|
1) солнце; солнечный
2) день; число, дата; дневной; ежедневный
3) тк. в соч. время
4) сокр. Япония
|
книжн.
этот; это
|
克 | |||
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
похожие:
克里提亚斯
斯克里亚宾
帕里斯克亚
奇里亚克斯
诺亚布里斯克
车里亚宾斯克
克里斯蒂亚诺
大斯克里亚比诺
斯维亚日斯克岛
普里沃尔日斯克
车里亚宾斯克州
克里沃伊波亚斯
奥斯特里亚克山
克里斯蒂安尼亚
克里瓦亚维斯卡
亚历克·杰弗里斯
克里恰利斯卡亚河
塑日者维奥里克斯
里亚斯托克塔什山
斯克里亚宾线虫属
车里亚宾斯克工具厂
博里亚纳·克里斯托
克里斯托弗·洛亚克
放血者凡托里亚克斯
凡托里亚克斯的战剑
克里斯蒂安尼亚自由城
别廖佐夫斯基里亚多克
克里斯蒂安·埃尔亚恩
日丹诺夫斯克亚速钢厂
安纳斯特里亚·逐日者
拉杰克斯瓦尔·普里亚格
克日马-克热姆斯卡亚河
阿尔弗雷多·克里斯蒂亚尼
俄罗斯克里米亚半岛研究协会
费利克斯·马里亚·苏洛阿加
玛西莫斯·诺里斯·马克林诺的日志
诺里耳斯克扎韦尼亚金采矿冶金联合企业