重书历史
_
Запись удалена
примеры:
或许我们能从营地的档案中找到一些重要的线索。我要你去寻找并阅读营地中的历史书卷,然后告诉我你从中了解到了什么。
Возможно, какая-то информация есть в исторических документах в этом лагере? Разыщи и прочти свитки, что хранятся в лагере – а потом перескажи мне все, что удастся узнать.
英雄们必须经历重重磨难,才能在史书中留下浓墨重彩。
Герои преодолевают невообразимые испытания, чтобы занять свое место в истории.
怎么会这样…历史书上都没有提过…
Но как такое могло произойти? В исторических книгах ничего об этом не говорится...
最近璃月港的那件大事刚刚过去不久,城里的人却一个个忙不迭地来我这儿买历史书看了…
Но после недавних событий весь город сбежался сюда за книгами по истории...
古代史家子苌将璃月古代记录历史的石板铭文加以翻译,编纂而成的史书,收录了许多简短破碎的史事。
Историческая книга, которую составил знаменитый исследователь древности и переводчик Цзы Чан. В книге описаны различные исторические события.
пословный:
重 | 书 | 历史 | |
двойной; повторный; вновь; вторично; повторить
II [zhòng]1) прям., перен. тяжёлый; тяжесть; вес
2) серьёзный; тяжёлый
3) важный
4) ценить; уделять внимание
|
1) книга
2) тк. в соч. писать; каллиграфия
3) письмо
|
1) история; исторический
2) ход [событий]; биография
3) прошлый, предыдущий
|