重要原因
zhòngyào yuányīn
важная причина
примеры:
你发现了一本似乎是魔导师达斯维瑟的研究日记之类的东西。粗略的浏览之后,你发现这本日记中记载了一些十分具有震撼性的研究尝试,他曾试图过滤已被腐蚀的魔法能量流!这或许也是造成达斯维瑟之塔事故的重要原因之一。魔导师肯定希望能找回这本日记。
Вы обнаружили тетрадь, похожую на журнал наблюдений, забытый магистром Блеклые Сумерки. Проглядев журнал, вы понимаете, что магистр проводил весьма рискованные эксперименты, пытаясь фильтровать потоки порченной магии. Возможно, это объясняет то, что произошло в замке. Магистр наверняка будет рад получить свой журнал обратно...
尽管猎魔人的直觉并不完全准确,但的确值得。通过特莉丝施展的解除法术,这件雕像竟然变成了活人。原来他是一名尼弗迦德士兵,数年前在战斗中被女术士珊瑚变成了雕像。虽然这算不上什么重要原因,但仍然相当有趣。
Предчувствие не обмануло ведьмака. Трисс наложила на статуэтку заклятие декомпрессии, и фигурка превратилась в живого человека - нильфгаардца, заколдованного много лет назад на поле битвы старой знакомой ведьмака, чародейкой Коралл.
美国高质量的金融市场肯定是经济增长相对强劲的一个重要原因。
Высокое качество ее финансовых рынков должно быть важной причиной относительно устойчивого экономического роста Америки.
波瑞阿斯的监狱牢不可破。海伯海姆能充当仙境的监狱有一个重要原因:我们的兄弟是这片土地上最有天赋的看守人。他有能力随自己的意愿将他的监狱掌控于手,他从来不需要去装什么用来进出的大门。
Исправительные заведения Борея всегда славились своей неприступностью. Потому-то Хиберхайм и стал тюрьмой королевства фей, что наш брат - непревзойденный тюремщик. Способность перемещать заключенных одной силой воли позволяет ему обходиться без единой двери.
核口世界有一些有病的人,这正是你必须支持我们的重要原因。
В "Ядер-Мире" есть и очень опасные психи. Еще одна причина для того, чтобы выбрать нас.
至关重要的原因
веская причина
原因很重要吗?
Какая разница зачем?
我想不重要。我相信你有你的原因。
Пожалуй, никакой. Уверена, у тебя были на то причины.
我们被痛宰一顿。原因重要吗?
Нам всыпали по первое число. Какая разница, из-за чего?
原因不重要。我只是想拿去研究。
Неважно, зачем. Она просто мне нужна.
原因对我来说不重要。重要的是能成功。
Почему это происходит, не важно. Важно то, что это происходит.
这火看起来很重要。我想其中必有原因。
Мне кажется, этот огонь имеет некое значение. Уверен, он важен.
你不需要知道原因。相信我,我说的事真的很重要。
Тебе это знать не обязательно. Просто поверь, что это важно.
“更重要的原因恐怕是您要避免公开的追究调查吧。”
— Тогда вы тем более должны остерегаться публичного расследования.
这次任务失败的机率超低,没错,原因确实很重要。
Вероятность провала этой миссии стремилась к нулю. Так что да, разница есть.
对!你跟着我不就是这个原因?要带我回家?我回家了。这是唯一重要的事。
Да! Ради этого ведь все и было? Чтобы вернуть меня домой? Ну вот, я дома. А это главное.
我还是不懂为什么你会答应……不管是因为我、因为联邦还是其他原因,那都不重要。
Я до сих пор не понимаю, как мне удалось тебя уговорить... И сделал ли это ради себя, Содружества, или по какой-то другой причине. Это не важно.
这就是你重复练习的原因?这样你就可以在争论雕塑身体的重要性的时候逃走?
И зачем ты качался? Чтобы вот так сливаться, как только речь зайдет о важности работы над своим телом?
像那样混乱的局面就是为什么美洲开拓公司要重写移动防御规则的原因。
Именно из-за таких некрасивых ситуаций Апк изменила свои правила подвижной обороны.
听我说,瓦迪姆之前就和那些人打过交道了。他们把他带走的原因并不重要,重要的是要带他回来。
Слушай, Вадим и раньше имел дело с этими парнями. Какая разница, почему они его забрали? Главное освободить его.
市区安全是让钻石城免于联邦那些无谓纠纷与不幸的重要因素。我不能随便背弃这项原则。
Безопасность вот краеугольный камень, на котором стоит Даймонд-сити. Это возвышает нас над дрязгами и склоками Содружества. И я не готов жертвовать безопасностью жителей ни при каких условиях.
广播电塔是最重要的原因,但是只要稍微强化,这地方就可以变成坚固的前哨基地。懂我的意思吗?
Самое главное это радиовышка. Но если мы приложим еще немного усилий, то сможем превратить это место в хорошо укрепленный форпост.
主要原因之一
является одной из главных причин
断裂的主要原因
major cause of failure
……这就是国际道德伦理委员会的工作如此重要的∗原因∗。它是我们抵御另一场世纪大杀戮的坚实壁垒。
Именно ∗поэтому∗ работа Моралинтерна так важна! Это наш надежный оплот, защищающий от очередного века кровопролития.
现在,出于某种未知的原因,纳迦回来了。但是这其中的原因并不重要,我们必须杀掉这些恶魔,将它们逼回深海!
Теперь наги вернулись, и мы не знаем, зачем они пришли. Но причины не столь важны; важно то, что надо сделать – убить этих демонов и сбросить их тела в пучину, из которой они вышли!
我们遇到一个名叫维达斯的精神错乱的精灵,他说我们很重要,但没说明具体原因。他似乎正饱受某种黑魔法的折磨。
Мы встретили безумного эльфа по имени Вердас. Он сказал, что мы важны для мироздания, но не объяснил, почему. Кажется, он одержим каким-то темным проклятием.
还有一个原因让我们必须取回那些测量装置。德莱尼人的传说中曾提到一颗神奇的水晶,它对我来说非常重要。
Есть еще одна причина для изъятия геодезического снаряжения. Это кристалл из дренейской легенды, который очень важен для меня.
什么是离婚的主要原因?结婚
Что является основной причиной развода? Брак
上学的主要原因是为了学习。
The chief reason for going to school is to learn.
酗酒是交通事故的主要原因。
Drinking is a principal cause of traffic accidents.
劳资冲突的主要原因是什么?
What is the major cause of the labour-management strife?
懒惰是汤姆失败的主要原因之一。
A primary cause of Tom’s failure is his laziness.
充分发挥团队精神,是我队致胜的主要原因。
Ключом к нашей победе стал прекрасный командный дух. / Крепкий командный дух привёл нас к победе.
影响气候变化的重要因子
важный фактор, влияющий на изменения климата
这是完成计划的重要因素
Это важный момент в выполнении плана
负极材料是锂离子电池的重要原材料之一。
Анодные материалы являются одним из важных сырьевых материалов для литий-ионных аккумуляторов.
“那是你的现实情况。你觉得一切尽在自己的掌握,然后∗砰∗!它朝你扔了几坨疯狂的狗屎……”他喝了一大口酒,笑了笑。“这就是为什么多喝水很重要的原因。”
«Такова реальность. Думаешь, что у тебя все под контролем и вдруг —∗бам∗! Случается какая-нибудь дичь...» Он делает большой глоток и улыбается. «Поэтому очень важно пить достаточно жидкости».
官员的腐败是中国民众不满情绪的主要原因之一。
Коррупция чиновников - одна из основополагающих причин недовольства народа Китая.
пословный:
重要 | 原因 | ||
1) важный, серьёзный; значительный; существенный; основной
2) видный, ответственный (о работнике)
|
1) причина, повод; основание; филос. причинность, каузальность
2) (原本因为) первоначально потому что
|