铭牌
míngpái
шильдик, паспортная табличка, бирка
Табличка
заводской щиток; фирменная табличка; фирменный щиток
фирменная табличка, заводской щиток; табличка с надписью; заводская табличка
míngpái
装在机器、仪表、机动车等上面的金属牌子,上面标有名称、型号、性能、规格及出厂日期、制造者等字样。míngpái
[name plate] 装在机器、 仪表、 机动车等上面的牌子, 标有名称、 型号、 规格及出厂日期、 制造者等字样
míng pái
标示产品名称、品牌、型号、规格、性能、制造日期及厂商名称的金属牌。
míng pái
nameplate
data plate (on a machine)
míng pái
{机} data plate; rating plate; nameplatemíngpái
mach. data plate; nameplatedata plate; nameplate; rating plate; name plate; escutcheon plate; identification inscription
маркировочная бирка
заводская табличка
装在机器、仪表、机动车等上面的金属牌子。上面标有名称、型号、性能、规格及出厂日期、制造者等字样。又称标牌。
в русских словах:
синонимы:
примеры:
(工厂)标牌, 厂标铭牌
заводская табличка
暗黑铭牌胸甲
Нагрудный доспех с клеймом тьмы
把你找到的两块铭牌交给桥边的卫兵托马斯,让他知道两个卫兵的死讯。
Теперь, когда вы нашли оба медальона, отнесите их к мосту и отдайте стражнику Томасу: он должен узнать о смерти обоих стражей.
要塞里的那些人以前都是我的手下,所以我必须对他们负责。他们每个人应该都有一枚铭牌,在特定情况下用来辨认身份。我想请你拿回一些铭牌,以证明叛军数量的减少。
Те, кто сейчас находится в этом форте, когда-то были моими подчиненными, поэтому я несу ответственность за их судьбу. У каждого из них должен быть жетон – в некоторых ситуациях они помогают установить личность. Прошу тебя принести несколько таких жетонов как доказательство понесенных мятежниками потерь.
一个小小的雕花钢铁铭牌上写着:“大贼鸥(北贼鸥)。”
На маленьком шильдике написано: «Большой поморник (Stercorarius skua)».
小小的钢铁铭牌也说明了这一点:“大贼鸥(北贼鸥)。”
На маленьком шильдике это и написано: «Большой поморник (Stercorarius skua)».
一座石膏半身像描绘出一个中年男子的形象,他的连鬓胡子让人印象深刻。底座上的铭牌上写着“卡拉斯·马佐夫”。
Гипсовый бюст изображает мужчину средних лет с роскошными бакенбардами. Внизу на табличке указано имя: «Крас Мазов».