需要重新启动游戏
_
Необходимо перезапустить игру
примеры:
你的账号数据需要更新。 请重新启动游戏。
Требуется обновить учетную запись. Пожалуйста, перезапустите игру.
已增加新内容。欲使用新内容,你需要重新启动游戏。所有未存档的进度将会遗失。
Добавлен новый контент. Игру необходимо перезапустить, чтобы использовать его. Все несохраненные данные будут потеряны.
为了使用此设定档的新增内容生效,你需要重启游戏。
Для использования дополнений, ассоциированных с этим профилем, игру необходимо перезапустить.
请重新启动计算机后重新执行游戏
перезагрузите компьютер и запустите игру
部分图像设置需要重启游戏后生效
Некоторые настройки графики будут применены только после перезапуска игры.
部分语言设置需要重启游戏后生效。
Некоторые настройки языка войдут в силу только после перезагрузки игры.
必须重新启动游戏,因为下载内容已被移除。
Игру необходимо перезагрузить, так как используемый контент был удален.
必须重新启动游戏,因为附加内容已被移除。
Игру необходимо перезагрузить, так как дополнения были удалены.
为了使用此设定档的下载内容,你需要重启游戏。
Для использования скачанного контента, ассоциированного с этим профилем, игру необходимо перезапустить.
你需要重新连接才能继续游戏。不过你仍可以离线浏览你的收藏。
Чтобы продолжить, вам нужно снова подключиться к игре, но и вне сети у вас по-прежнему есть доступ к коллекции.
为了使用此设定档的附加内容,你需要重新启动。
Для использования дополнений, ассоциированных с этим профилем, игру необходимо перезапустить.
为了使用此设定档的下载内容,你需要重新启动。
Для использования скачанного контента, ассоциированного с этим профилем, игру необходимо перезапустить.
除了梦魇碎片之外,我们还需要萨格拉斯之血才能重新启动通往艾林裂隙的传送门。
Кроме осколков Кошмара, для реактивации портала в Провал Альн нам понадобится кровь Саргераса.
пословный:
需要 | 要重 | 重新启动 | 游戏 |
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|
1) вм. 重要
2) необходимо обращать серьёзное внимание, необходимо серьёзно относиться
|
1) комп. перезагрузить, перезапустить, перезагрузка
2) возобновить |
1) игра, забава, развлечение
2) играть, забавляться, развлекаться; веселиться
|