预期效果
yùqī xiàoguǒ
ожидаемый эффект (результат)
примеры:
没有达到预期效果
не достиг ожидаемого эффекта
达到预期效果
достичь ожидаемого эффекта
治疗收到了预期效果
Лечение дало ожидаемые результаты
所有的事凑合在一起产生了预期效果。
Everything concurred to produce the desired effect.
效果超乎预期
эффект превзошёл ожидания
达到预期的效果
достичь ожидаемого эффекта
药剂没有达到预期的效果
лекарство не дало ожидаемого эффекта
好像发挥作用了…不过效果跟我预期得不一样。
Кажется, подействовало... но не так, как я ожидал.
在数据处理系统中,按照预期的目的或效果出现的一连串事件。
In a data processing system, a course of events occurring according to intended purpose or effect.
注射水母毒素也没有造成预期的效果。为增强毒素的毒性,我还往伤口上倾倒了酒精。他的神经系统却似乎具备免疫力。
Воздействие жалом морской осы не принесло ожидаемых результатов. Чтобы усилить действие яда, поливаю раны этиловым спиртом. Нервная система, кажется, устойчива к воздействию токсинов.
但当威慑与集体惩罚无法区分的时候——后者被《日内瓦第四公约》第33条国际法所明令禁止——这种 方法就很难达到预期的效果。
Однако, когда сдерживание невозможно отличить от коллективного наказания – что запрещено международным правом в соответствии со Статьей 33 Четвертой Женевской Конвенции – вероятность того, что оно добьется желаемого результата, уменьшается.
请将图像-后期效果调整为中
Пожалуйста, установите качество пост-обработки снимка на «Среднее».
我们需要了解它的长期效果。我们不能再说更多了。
Нас интересуют композитные эффекты этого вещества. Большего я сказать не могу.
在轻度西塔波放射线中,看来效果和贝曼博士所预测的一样。人会开始变累,常头昏,偶尔会放空,说话有时会不清楚。效果似乎会维持五分钟左右,这比我们预期来得久。我会继续观察并记录,早上马上把所有资料都送到避难所总部。
Похоже, что небольшие дозы тета-радиации оказывают именно то воздействие, которое предсказал доктор Бейтмен. Люди испытывают усталость, головокружение, забывают, где находятся, иногда их речь становится нечленораздельной. Эффект длится самое большее пять минут, что значительно превосходит наши ожидания. Я продолжу наблюдения, а утром отправлю все данные в штаб-квартиру "Волт-Тек".
吸取生命在引导期间的冷却速度加快100%。如果敌人在吸取生命效果期间死亡,那么冷却时间将立刻刷新。
Во время поддержания «Похищение жизни» восстанавливается на 100% быстрее. Если противник погибает под действием «Похищения жизни», оно мгновенно восстанавливается.
пословный:
预期 | 效果 | ||
результат, успех, эффект
|