风姿
fēngzī

поведение (манеры) и внешний вид
风姿娟秀 [её] манеры и внешний вид были изысканы и привлекательны
ссылки с:
丰姿fēngzī
1) манеры
2) наружность, внешность
fēngzī
风度姿态:风姿秀逸 | 风姿绰约 。也作丰姿。fēng zī
丰美的姿容。
五代周.王仁裕.开元天宝遗事.卷上.牵红丝娶妇:「郭元振少时,美风姿,有才艺。」
fēng zī
good looks
good figure
graceful bearing
charm
fēng zī
graceful bearing; charm:
显示女性的风姿 display female charms
她具有媚人的风姿。 She has charming manners.
fēngzī
syn. 丰姿风度仪态。
частотность: #20012
в самых частых:
синонимы:
примеры:
风姿娟秀
[её] манеры и внешний вид были изысканы и привлекательны
显示女性的风姿
display female charms
她具有媚人的风姿。
She has charming manners.
好!大气,瞧您这风姿仪态,那是要赚大钱!
А вы знаете толк в камнях. С таким подходом вы обязательно приумножите своё богатство.
这人指的是无罪之王弗兰考格斯的重骑兵,以第五世纪的风姿扫荡了平原以及其上的人类公敌之国。他们的觉醒统一了货币以及带来了种种被称为∗酷∗的东西。他们身披薄甲,手持尖枪。但最重要的是,弗兰考格斯的重骑兵团极其之浩大,围栏上的那个洞一定∗硕大无比∗。
Он имеет в виду тяжелую кавалерию светоча Франконегро, что пронеслась по полям и головам врагов человечества, будто в пятом веке. Они оставили нам в наследство единую валюту и концепцию ∗крутости∗. Они носили чешуйчатую броню и оружие. Но главное свойство тяжелой франконегрийской кавалерии — ширина. Дыра, видимо, ∗колоссальная∗.
这条街保留了一些旧日的风姿。
The street had retained some of its old elegance.
她风姿秀逸。
She moved with grace.
玛丽还年轻,正是风姿秀逸的时候。
Mary was still young and in the pride of her beauty.