饥不遑食
jī bù huáng shí
см. 饥不暇食
ссылается на:
饥不暇食jī bù xiá shí
голодный, а поесть некогда (обр. в знач. целиком поглощенный делом, с головой погруженный в работу)
голодный, а поесть некогда (обр. в знач. целиком поглощенный делом, с головой погруженный в работу)
jī bù huáng shí
形容全神贯注地忙于事务。同饥不暇食”。同“饥不暇食”。
《三国志‧魏志‧陈思王植传》:“虽有餱粮,饥不遑食。”
примеры:
七十者衣帛食肉, 黎民不饥不寒, 然而不王者未之有也
если [правитель] добился того, что семидесятилетние одеваются в шелка и едят мясо, а простой народ не страдает от голода и холода, то не бывало такого, чтобы он не стал царём
пословный:
饥 | 不遑 | 食 | |
Примечание: см. также. 饥
I прил./наречие
1) голодающий, голодный; голод
2) вм. 饥 (неурожай; голод) II гл.
голодать; заставить голодать: обрекать на голод
III собств.
Цзи (фамилия)
|
см. 不暇
некогда, недосуг, нет времени (на что-л.); не хватает времени на...
|
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|