高谈阔论
gāotán kùolùn
1) говорить напыщенно, рассуждать, разглагольствовать, философствовать, говорить о высоких материях
2) оживлённо беседовать, оживлённая беседа, болтать о том о сем
ссылки с:
长谈阔论gāotán kuòlùn
обр. краснобайствовать, разглагольствоватьговорить о высоких материях; велеречивое многословие; пускаться в философию; разводить философию
gāotánkuòlùn
漫无边际地大发议论<多含贬义>:越是一知半解的人,往往越是喜欢高谈阔论。gāotán-kuòlùn
[talk in a high-flown way; harangue] 无拘无束地高声大言发表宏论; 亦指空谈而名不副实
高谈阔论晓今古, 一个是一方长老, 一个是一代名儒, 俗谈没半句。 --金·董解元《西厢》
这里, 作者作了深入具体的刻画, 没有以简单的"同意"或"不同意"来描绘水生嫂当时的思想感情, 也没有让她高谈阔论说一通空洞之词或不切实际地喊一通口号
gāo tán kuò lùn
1) 畅快而无拘束的谈论。
三侠五义.第二十一回:「换盏传杯,高谈阔论。」
2) 没有实质内容,空泛而漫无边际的谈论。
文明小史.第十八回:「他们三个人围着烟灯谈天,席面上主宾四位,也在那里高谈阔论起来。」
gāo tán kuò lùn
to harangue
loud arrogant talk
to spout
gāo tán kuò lùn
talk with eloquence; talk incessantly (volubly); talk in a high-sounding phrases (way); talk in a lofty strain; indulge in high-sounding tirades; indulge in loud and empty talkgāotánkuòlùn
1) harangue; pontificate
2) talk with eloquence; talk in a lofty strain
3) indulge in loud and empty talk
1) 见地高超、范围广泛地谈论。
2) 大发议论;漫无边际地谈论。含贬义。
частотность: #26210
в русских словах:
декламация
2) перен. (напыщенная речь) 拿腔做势 ná qiāng zuòshì, 高谈阔论 gāotán kuòlùn
декламировать
2) тк. несов. (говорить напыщенно) 拿腔做势地说 ná qiāng zuòshìde shuō, 高谈阔论 gāotán kuòlùn
материя
говорить о высоких материях - 高谈阔论
разглагольствование
〈口语〉разглагольствовать的动名词; 空泛的议论, 高谈阔论, 夸夸其谈
педагогические разглагольствования - 有关教育的高谈阔论
Дамы с участием выслушивали мои разглагольствования. (Тургенев) - 女士们很有兴趣地听我高谈阔论.
разглагольствовать
高谈阔论 gāotán kuòlùn
резонёр
〔阳〕 ⑴好高谈阔论教训人的人. ⑵(小说、戏剧中作者借以抒发己见的)高谈阔论的人物, 高谈阔论的角色.
философия
разводить философию - [不着边际的]空谈; 高谈阔论
философствовать
2) разг. (разглагольствовать) [不着边际地]空谈 [bù zhuó biānjì-de] kōngtán, 高谈阔论 gāotán-kuòlùn
синонимы:
примеры:
[不着边际的]空谈; 高谈阔论
разводить философию
指手划脚地高谈阔论
talk volubly with animated gestures
性格外向的人喜欢高谈阔论, 而不愿思索人生的意义。
Extroverts prefer lively conversation to brooding on the meaning of life.
他喜欢高谈阔论。She showed no inclination to staying。
He had an inclination to talk.
пословный:
高谈 | 阔论 | ||