魂能之击
_
Мощь джуджу
примеры:
激活后重置复仇之魂的冷却时间。复仇之魂击中敌方英雄5次后可充能暗影宝珠。
При использовании завершает время восстановления «Духа отмщения».Перезаряжается, когда «Дух отмщения» поражает героев 5 раз,раза,раз.
复仇之魂击中敌方英雄可提高玛维伤害
Увеличивает урон Майев при поражении героев.
幽魂之狼的移动速度加成从20%提高至30%。幽魂之狼的普通攻击击中敌方英雄可以使该技能的冷却时间缩短1秒。
Увеличивает бонус к скорости передвижения в облике призрачного волка с 20% до 30%. Если автоатака призрачного волка поражает героя, сокращает время восстановления облика на 1 сек.
你说自己不是无能之辈,外来者。你的灵魂能被轻易粉碎,我怎么知道你说的是真是假?
Ты говоришь, что тебе не место среди недостойных, <иноземец/чужестранка>. Однако же твой дух раскололся на части с такой легкостью... Откуда мне знать, <достоин/достойна> ты или нет?
пословный:
魂 | 能 | 之 | 击 |
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|
1) способный; способность
2) энергия
3) мочь; быть в состоянии
4) уметь
|
I гл.
1) бить, ударять
2) нападать, атаковать
3) бить (ударять) в... (по...), стучать в...; играть в... (на...)
4) убивать 5) сталкиваться, задевать друг друга
II сущ.
1) * шаман, колдун
2) * барабан
3) * лезвие (напр. алебарды)
|