魔狼之牙
_
Могрим
примеры:
此地曾是祭祀四风守护中北风之狼的庙宇。如今祭祀已经不再,庙宇也被魔物侵占,但相传狼之灵仍在某处守望着蒙德一望无际的绿野。
Когда-то этот храм был посвящён Волку Севера. Его последователи перестали сюда приходить, и храм заполонили монстры. Тем не менее, говорят, что дух Волка Севера по-прежнему наблюдает за бескрайними равнинами Мондштадта.
пословный:
魔狼 | 之 | 牙 | |
1) зуб (в древнем знач. только коренной), клык (человека, животного)
2) слоновая кость; из слоновой кости
3) зубец, выступ, виток (резьбы); зубчатый 4) * знамя главнокомандующего, главное войсковое знамя (также обр. в знач.: ставка)
5) государственное учреждение, ямынь
6) посредник, комиссионер
1) Я (фамилия)
2) вм. 芽 (почка, росток)
3) вцепляться зубами
|