鲁别候溪莺
_
камышевка Рубехо (Scepomycter rubehoensis)
пословный:
鲁 | 别 | 候 | 溪 |
1) ждать; ожидать
2) тк. в соч. приветствовать; навещать
3) тк. в соч. сезон; период
4) тк. в соч. ситуация, положение
|
1) горный ручей; ручеёк, речка
2) Си (фамилия)
|
莺 | |||
сущ.
1) иволга; в метафорах: о прекрасном пении или голосе, приятном говоре женщины (напр. 莺语); о разгаре или исходе весенней поры (напр. 莺时); о любви (напр. 莺花) и прочной дружбе (напр. 莺友); о куртизанках, кокотках (напр. 莺燕) 2) зоол. широкохвостая камышовка [восточная] (Cettia cantans)
3) зоол. см. 莺科
4) узор (птичьего оперения); узорчатый
|