鲁玛克
_
Лумак
примеры:
寻宝合同:鲁克玛护符
Охота за сокровищами: амулет Рухмар
击败鲁克玛(阿兰卡峰林)
Убийства Рухмар (пики Арака)
哨站的卫兵们请求我们对阿兰卡峰林斯克提斯处的鲁克玛信徒们发起反击。
Стражники на наших заставах просят принять меры и контратаковать основные силы приверженцев Рухмар в Скеттисе на пиках Арака.
既殁之神塞泰的鲜血还留存在这些池子里。一同留下的还有他对鲁克玛和安苏的仇恨。
В местных водоемах осталась кровь мертвого бога Сете. А с ней и его ненависть к Рухмар и Анзу.
这是鲁克玛的摇篮曲,是她唱给最初的鸦人听的。天哪,我们居然迷失到了如此地步。
Это колыбельная Рухмар, которую она пела самым первым араккоа. Боги, как же мы заплутали.
鲁克玛的信徒们是高居尖塔顶端的统治阶级。他们有着绝对的影响力。他们的公告代表着鲁克玛本人的意志。
Приверженцы Рухмар – главные представители власти на шпилях. Их влияние неоспоримо. Их решения воспринимаются как воля самой Рухмар.
究竟是什么样的力量能在眨眼间将一整座村庄化为废墟?信徒们声称那是鲁克玛的意志。
Что за сила может испепелить целую деревню в мгновение ока? Приверженцы утверждают, что такую силу дает им воля Рухмар.
鲁玛克已经没有什么可教给<name>的了。你太棒了!去找鲁玛克的朋友纳特·帕格吧,他是一个人类,但我不吃他!他是鲁玛克的朋友!纳特教你钓鱼。
Лумак больше не может тебя учить, <имя>. Нечему больше учить тебя. Найди друга Лумака, Ната Пэгла. Он человек, не еда! Нат друг Лумака! Он тебя научит ловить рыбу лучше.
纳霍德告诉我,巨钳鲁克玛尔和夸格米拉是第一批被纳迦奴役的生物。这两个强大的生物帮助纳迦征服了许多赞加沼泽的原住民。
Нахууд поведал мне, что два могучих создания, Рокмар Трескун и Зыбун, стали одними из первых, кого поработили вторгшиеся наги. Потом они помогли им покорить множество обитателей Зангартопи.
伊克鲁德·玛格苏尔,没错,我了解他。他可是一个强大的兽人术士,就住在火痕神殿里,那是一个位于灰谷西南的极端邪恶的地方。
Илкруд Магтрулл. Да, я знаю о нем. Это могучий орочий чернокнижник, который поселился в Святилище Огненной Расщелины, месте великого зла на юго-западе Ясеневого леса.
看来鲁克玛的信徒偶然发现了一些关于某个古老护符的情报,据说那护符带有他们神灵的力量,并能将这股力量传递到佩戴者身上。我们决不能让那些家伙找到它。
Похоже, Приверженцы Рухмар наткнулись на какую-то информацию о древнем амулете, который, по слухам, обладает силой их бога и может наделять этой силой своего обладателя. Нельзя, чтобы он оказался в их руках!
高阶贤者维里克斯在阿兰卡峰林的通天峰之巅制造出了一件毁灭性的水晶超级武器。她正打算以鸦人的太阳神鲁克玛之名,肃清所谓的“低等种群”。
Высший мудрец Вирикс закончила работу над разрушительным кристаллом на вершине Небесного Пути, что в пиках Арака. Во имя богини Рухмар она собирается искоренить "низшие расы".
休眠的机械卫兵军团、流淌着太阳能量的水晶、失传已久的魔法技术——埃匹希斯留下了蕴藏着巨大力量的宝藏,鲁克玛的信徒们已经开始对这些宝藏进行挖掘探索。
Легионы спящих конструктов, кристаллы, наполненные до краев солнечной энергией, давно забытые магические методы – после апекситов остались сокровищницы, в которых скрыта невероятная сила, и приверженцы Рухмар только приступили к их раскопкам.
пословный:
鲁 | 玛 | 克 | |
см. 玛瑙
агат
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|