鲜艳的颜色
_
сочные краски; броский цвет; яркие цвета; яркий цвет; сочный краска
в русских словах:
свежий
свежие краски - 鲜艳的颜色
сочный
сочные краски - 鲜艳的颜色
цвет
яркие цвета - 鲜艳的颜色
яркий
яркий цвет - 鲜艳的颜色
примеры:
鲜艳的颜色
свежие краски
过分鲜艳的颜色
noisy colours
用鲜艳的颜色来画某物(景)
paint sth. in bright colours
激发猎魔感官能力后,重要的物品会用鲜艳的颜色高亮标出。
Активируйте ведьмачье чутье, и важные и интересные предметы будут выделены более ярким цветом.
颜色鲜艳
яркий цвет
鲜艳夺目的颜色
ослепительно яркие краски
他穿了件颜色十分鲜艳的毛衣。
He wore a noisy sweater.
一本精巧小图画手册。颜色很鲜艳。
Забавная иллюстрированная брошюра. Очень цветастая.
如果颜色是鲜艳的绿色,而不是黄绿色或污泥绿,就代表这是好茶。
Если цвет ярко-зелёный, а не жёлто-зелёный или мутно-зелёный, то это означает хороший чай.
颜色鲜艳的果实。遍布野外的小小美好,能将路途疲惫一扫而空。
Маленькая ягода ярко-жёлтого цвета. Растёт повсюду.
你的花冠颜色非常鲜艳。粉色,黄色,蓝色……如果它们能够长久就更好了。
Какой пестрый у тебя венок! Эти розовые, желтые и синие соцветия прекрасны... жаль, что они увянут.
这颜色艳而不俗。
This colour is bright but not garish.
他们通常会住在加姆洛克的燃尽区。或是开着颜色鲜艳、底盘发光的汽車到处游荡。
Обычно они проводят время в Выгоревшем квартале в Джемроке или катаются по улицам в своих разукрашенных экипажах с подсвеченными днищами.
郁金香在春天开出颜色鲜亮的杯状的花朵。
Tulip grows large brightly-colored cup-shaped flower in spring.
пословный:
鲜艳 | 的 | 颜色 | |
1) цвет (выражение) лица; [внешний] вид
2) краски, окраска, тон, колорит; цвет, колер, расцветка
3) острастка
yánshai
краска, краситель, пигмент
|