鸡蛋灌饼
jīdàn guàn bǐng
блинчики с различной начинкой
jīdàn guàn bǐng
блинчики с различной начинкойпословный:
鸡蛋 | 灌 | 饼 | |
куриное яйцо
см. 鸡蛋人 |
I гл.
1) поливать; орошать; увлажнять; смазывать (маслом)
2) наливать; подливать; разбавлять; вливать
3) обрызгивать, окроплять; проливать 4) * рит. совершать возлияние
5) мыть, промывать
6) вливаться, заполнять собой
7) фиксировать, записывать (на плёнку); вдалбливать; напевать, наигрывать
8) лить, отливать
9) * угощать[ся] (вином); напиваться; напаивать
10) * скопляться, сбиваться в кучу; густо расти (окустарниках)
II сущ.
1) заросли кустарника, кусты
2) * сосуд для омовений
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 灌江) Гуаньцзян (приток реки Сяншуй)
2) геогр. (сокр. вм. 灌水) Гуаньшуй (приток реки Хуайхэ)
3) Гуань (фамилия)
|
сущ.
1) лепёшка, пирожок, блин; печенье, галета
2) диск, круглая плитка
3) «бин», «блин» (название масти в игре мацзян)
|