Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
麻婆子的裹脚布
_
(歇后语)又臭又长。 比喻人的话或文章, 篇幅冗长而无可取之处。 如: “作文应简明扼要, 不要像麻婆子的裹脚布, 令人难以忍受。 ”亦作“老太婆的裹脚布”。
má pó zi de guǒ jiǎo bù
(歇后语)又臭又长。比喻人的话或文章,篇幅冗长而无可取之处。
如:「作文应简明扼要,不要像麻婆子的裹脚布,令人难以忍受。」
亦作「
老太婆的裹脚布
」。
пословный:
麻
婆子
的
裹脚布
mā
I
-
麻麻黑
-
麻麻亮
II
[má]
1) лубяные культуры (
лён, конопля, джут, рами и др.
)
2) кунжут
3) лубяное волокно; пенька; лён (
волокно
)
4) рябины; оспины; рябой
5) шероховатый
6) онеметь; потерять чувствительность
全词 >>
pózi
1) жена
2) баба; старуха
de
притяж.
guǒjiǎobù
1) бинты для бинтования женских ножек
2) портянки