жар-птица
火鸟, 鸾
слова с:
в китайских словах:
镜鸾
жар-птица перед зеркалом (жалобно закричавшая о потерянном ранее супруге; обр. о обезутешном вдовце, об овдовевшей супруге)
枭
枭鸾 филин и жар-птица (обр. негодяй и совершенный человек)
孔
孔鸾 павлин и жар-птица
鸾
1) луань, красный (голубой?) феникс, жар-птица (сказочная птица с ярким пятицветным оперением при преобладании красного, а по некоторым версиям ― голубого цвета)
鸾旌 стяг с изображением птицы луань (жар-птицы)
孤鸾
одинокая птица луань, жар-птица без супруга (обр. в знач.: овдовевшая жена или потерявший жену муж)
火鸟
жар-птица, огненная птица
红鸾星
Красная жар-птица (счастливая звезда, дух брака)
神雀
миф. феникс; жар-птица
神鸟
миф. феникс; жар-птица
鸡趣
миф. птица луан, жар-птица
舞鸾
пляшущая жар-птица (название прически)
离鸾
1) покидать жар-птицу (обр. в знач.: расставаться с женой)
2) покинутая жар-птица (обр. в знач.: жена в разлуке с мужем)
銮
4) миф. луань, жар-птица
玉鸾
1) Жар-птица, Луань (также обр. о снежных хлопьях)
凤
凤鸾 феникс и жар-птица
瑞鸟
миф. благовещая птица, жар-птица
颠鸾倒凤
опрокинувшаяся жар-птица и упавший феникс; обр. в знач.: любовная близость, конвульсии страсти; совокупляться
丹凤
1) миф. феникс, жар-птица
熔融火鸟
Расплавленная Жар-Птица
红鸾
Красная жар-птица (счастливая звезда, дух брака)
толкование:
ж. нар.-поэт.Птица, перья которой горят, как жар (в русских народных сказках).
примеры:
枭鸾
филин и жар-птица ([c][i]обр.[/c] негодяй и совершенный человек[/i])
孔鸾
павлин и жар-птица
морфология:
жа`р-пти́ца (сущ одуш ед жен им)
жа`р-пти́цы (сущ одуш ед жен род)
жа`р-пти́це (сущ одуш ед жен дат)
жа`р-пти́цу (сущ одуш ед жен вин)
жа`р-пти́цей (сущ одуш ед жен тв)
жа`р-пти́цею (сущ одуш ед жен тв)
жа`р-пти́це (сущ одуш ед жен пр)
жа`р-пти́цы (сущ одуш мн им)
жа`р-пти́ц (сущ одуш мн род)
жа`р-пти́цам (сущ одуш мн дат)
жа`р-пти́ц (сущ одуш мн вин)
жа`р-пти́цами (сущ одуш мн тв)
жа`р-пти́цах (сущ одуш мн пр)