засолка
[革] 生皮盐渍
生皮盐处理
<口语>同засол икра хорошей засолка 腌得很好的鱼子酱
засолка грибов 渍蘑菇
засолка рыбы 腌鱼
засолка огурцов 腌黄瓜
-и[阴]〈口语〉=засол.икра хорошей ~и 腌得很好的鱼子酱
[革]生皮盐渍
生皮盐处理
-и[阴][青年]<谑>留下再吸的烟头
(засол) 盐渍; 腌; 盐渍底
[革]生皮盐渍, 生皮盐处理
①盐腌, 盐渍 ; ②盐腌法
(засол) 盐渍, 盐腌
[完] 见засол
=засол
слова с:
в русских словах:
засол
хороший засол - 腌得很好吃
посол
2) (засол) 盐腌(法); 盐腌的程度, 腌制, 盐渍, 腌渍, 加盐
засопеть
Юрий глубоко засопел, просыпаясь. (А. Н. Толстой) - 尤里醒来时, 鼻子喘了声粗声.
Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. (Л. Толстой) - 皮埃尔再也说不下去了, 他用鼻子喘了声粗气, 把脸转了过去.
(Харлов) опустился на диван и словно задремал, закрыв глаза, засопел даже. (Тургенев) - 哈尔洛夫往沙发上一坐, 闭上眼睛, 仿佛在打盹儿, 甚至打起呼噜.
свертываться
лист свернулся и засох - 叶子打了卷并且枯了
отодвигать
1) 推开 tuīkāi, 挪开 nuókāi; (о засове) 拉开 lākāi
затвор
1) разг. (засов) 门闩 ménshuān, 键 jiàn
засыхать
засохнуть
краска засохла - 油漆干透了
запирать
1) (на замок) 锁上 suǒshàng, 锁住 suǒzhù; (засовом) 闩上 shuānshàng
запирать дверь на засов - 把门闩上
в китайских словах:
生皮盐渍, 生皮盐处理的皮革
засолка шкур
生皮盐渍, 生皮盐处理
засолка шкур
толкование:
ж.То же, что: засол (1,2).
примеры:
了解蘑菇的腌制方法
узнать рецепт засолки грибов
我们需要收集足够的狼肉来为战争做好准备。我要待在这里进行整理工作,所以我要委托你去杀几条狼,然后把它们的肉烧成瘦狼排给我。你知道该怎么做了吗?
Меня назначили ответственным за засолку постных стейков из волчатины. Однако не могу же я разорваться на части – бегать за волками по лесам и обеспечивать хранение и учет мяса одновременно. Так что это тебе придется добыть волчатины и приготовить ее, как надо, а потом ты принесешь ее мне. Все понятно?
显然有人能开疆辟土,有人发明了新的腌鱼方法,但是那又有什么用呢?
Разумеется, кто-то из них мог расширить свои владения, другой – изобрести новый способ засолки рыбы. И что?
морфология:
засо́лка (сущ неод ед жен им)
засо́лки (сущ неод ед жен род)
засо́лке (сущ неод ед жен дат)
засо́лку (сущ неод ед жен вин)
засо́лкою (сущ неод ед жен тв)
засо́лкой (сущ неод ед жен тв)
засо́лке (сущ неод ед жен пр)
засо́лки (сущ неод мн им)
засо́лок (сущ неод мн род)
засо́лкам (сущ неод мн дат)
засо́лки (сущ неод мн вин)
засо́лками (сущ неод мн тв)
засо́лках (сущ неод мн пр)