заточать
заточить, уст.
幽禁 yōujìn, 监禁 jiānjìn
заточить в тюрьму - 关在牢里
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
埋葬
(未)见заточить
见 заточить 1
埋葬, (未)见заточить.
见заточить
в русских словах:
заточить
заточить косу - 磨快镰刀
заточить карандаш - 把铅笔削尖(好)
в китайских словах:
系
3) xì задерживать, вязать; заточать в темницу, заключать в тюрьму
拘系
лишать свободы, заточать; держать в заточении (под стражей)
关
2) guān запирать; заточать в тюрьму, сажать под стражу
幽禁
заточать в тюрьму; держать в заключении; заточение
幽闭
1) заключать в узилище, заточать; запирать (в помещении); заключение, заточение
幽
2) заточать, держать в заключении
толкование:
несов. перех.Помещать в тюрьму, монастырь и т.п. с целью лишения свободы.
синонимы:
см. заключатьпримеры:
请你去寻找乌拉。他是唯一一个知道如何困住恶魔的人。
Прошу тебя, отыщи Урию. Только он знает, как заточать демонов в темницы.
морфология:
заточáть (гл несов перех инф)
заточáл (гл несов перех прош ед муж)
заточáла (гл несов перех прош ед жен)
заточáло (гл несов перех прош ед ср)
заточáли (гл несов перех прош мн)
заточáют (гл несов перех наст мн 3-е)
заточáю (гл несов перех наст ед 1-е)
заточáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
заточáет (гл несов перех наст ед 3-е)
заточáем (гл несов перех наст мн 1-е)
заточáете (гл несов перех наст мн 2-е)
заточáй (гл несов перех пов ед)
заточáйте (гл несов перех пов мн)
заточáвший (прч несов перех прош ед муж им)
заточáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
заточáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
заточáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
заточáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
заточáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
заточáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
заточáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
заточáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
заточáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
заточáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
заточáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
заточáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
заточáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
заточáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
заточáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
заточáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
заточáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
заточáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
заточáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
заточáвшие (прч несов перех прош мн им)
заточáвших (прч несов перех прош мн род)
заточáвшим (прч несов перех прош мн дат)
заточáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
заточáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
заточáвшими (прч несов перех прош мн тв)
заточáвших (прч несов перех прош мн пр)
заточáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
заточáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
заточáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
заточáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
заточáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
заточáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
заточáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
заточáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
заточáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
заточáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
заточáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
заточáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
заточáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
заточáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
заточáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
заточáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
заточáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
заточáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
заточáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
заточáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
заточáемые (прч несов перех страд наст мн им)
заточáемых (прч несов перех страд наст мн род)
заточáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
заточáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
заточáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
заточáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
заточáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
заточáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
заточáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
заточáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
заточáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
заточáющий (прч несов перех наст ед муж им)
заточáющего (прч несов перех наст ед муж род)
заточáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
заточáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
заточáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
заточáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
заточáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
заточáющая (прч несов перех наст ед жен им)
заточáющей (прч несов перех наст ед жен род)
заточáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
заточáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
заточáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
заточáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
заточáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
заточáющее (прч несов перех наст ед ср им)
заточáющего (прч несов перех наст ед ср род)
заточáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
заточáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
заточáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
заточáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
заточáющие (прч несов перех наст мн им)
заточáющих (прч несов перех наст мн род)
заточáющим (прч несов перех наст мн дат)
заточáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
заточáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
заточáющими (прч несов перех наст мн тв)
заточáющих (прч несов перех наст мн пр)
заточáя (дееп несов перех наст)