обносок
【俗】穿得破破烂烂的人, 穷光蛋
【俗】穿得破破烂烂的人, 穷光蛋
-ска[阳]穿得破破烂烂的人, 穷光蛋
1. 穷光蛋 ; 2. (复数)破旧衣服
穷光蛋; (复数)破旧衣服
1. 穷光蛋
2. (复数
-ска[阳]穿得破破烂烂的人, 穷光蛋
1. 穷光蛋 ; 2. (复数)破旧衣服
穷光蛋; (复数)破旧衣服
слова с:
в русских словах:
обноски
〈复〉(单 обносок, -ска〔阳〕)〈口〉破旧衣服 (或鞋). ходить в ~ах 穿破烂衣服 (或鞋). носить чужие ~ 拣别人破衣服 (或鞋)穿.
обновка
надеть обновку - 穿上新衣服 (о платье); 穿上新鞋 (об обуви)
обнова
〔阴〕〈口〉=обновка. накупить ~нов 买不少新衣服.
в китайских словах:
舷台梁, 舷台架舷台梁
кронштейн обноса
舷伸甲板
палуба обноса
舷台梁
бимс бортового выступа; кронштейн обноса
罩舷台
обнос колесного кожуха
舷台甲板
палуба обноса; обносный палуба
舷台扶手木
планширь обноса
舷台梁, 舷台架
бортовой кронштейн; обносный кронштейн; кронштейн обноса
明轮舷台梁
брус обноса колесного кожуха
舷台架
кронштейн обноса
舷台
мор. обнос
余
2) объедки, отбросы, отходы, обноски; негодный, лишний
巡
объезд; обнос (особенно: вином)
几(数)巡 несколько кругов (обносов вином)
褴
сущ. рубище; тряпье, лохмотья, обноски
奥布诺拉河
река Обнора
买不少新衣服
накупить обнов
花粉球
обножка (цветочная пыльца на ножках пчел)
толкование:
м.см. обноски.
примеры:
几(数)巡
несколько кругов ([i]обносов вином[/i])
морфология:
обно́сок (сущ неод ед муж им)
обно́ска (сущ неод ед муж род)
обно́ску (сущ неод ед муж дат)
обно́сок (сущ неод ед муж вин)
обно́ском (сущ неод ед муж тв)
обно́ске (сущ неод ед муж пр)
обно́ски (сущ неод мн им)
обно́сков (сущ неод мн род)
обно́скам (сущ неод мн дат)
обно́ски (сущ неод мн вин)
обно́сками (сущ неод мн тв)
обно́сках (сущ неод мн пр)