得便
débiàn
улучить момент; воспользоваться случаем; подходящий, удобный; при случае; в удобное время
débiàn
когда представится возможность; при случаев свободное время
débiàn
遇到方便的机会:这几样东西,请您得便捎给他。débiàn
[when it's convenient] 遇到适合、 方便的机会
这几样东西, 请您得便捎给他
dé biàn
at one’s convenience
when one has time
dé biàn
when it's convenient:
这本书,请你得便捎给她。 Please send her the book at your convenience.
whenever convenient; when you have time
débiàn(r)
when convenient; at (your) convenience1) 遇到适宜的机会。
2) 谓方便。
3) 便捷。
частотность: #58546
в русских словах:
недорого
купил недорого - 买得便宜
примеры:
得便, 给我送来
пришлите мне при случае
东西买得便宜
дёшево купить вещь, купить по дешёвке
这本书,请你得便捎给她。
Please send her the book at your convenience.
他这辆汽车买得便宜。
Он дёшево купил эту машину.
克己暂时苦,终必得快乐,饶人不是痴,过后得便宜。
Строгий к себе в трудностях, в конце концов ощутит радость, снисходительный к другим человек привлечёт удачу.
你们都只想取得便利,却从没想过要去制造一道最简单的传送门。
Вам все сразу вынь да положь! Вы представления не имеете, сколько надо сил затратить, чтобы создать даже самый простенький портал!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск