玻璃罩
bōlizhào
стеклянный колпак
стеклянный колпак; стеклянный колпачек; стеклянный футляр
bō li zhào
glass cover
bell glass
bōlizhào
glass coverbell jar; glass cover; glass jar; glass shade
частотность: #56056
в русских словах:
примеры:
用玻璃罩子罩着
накрыть стеклянным колпаком
[直义] 好像住在玻璃罩里.
[释义] 1)一举一动都被人看见; 什么也隐瞒不住.
[例句] Известно, что в провинции живёшь как под стеклянным колпаком, - все знают о тебе, знают, о чём ты думал в среду около двух часов и в субботу перед всенощной. 大家都知道, 住在省里就像住在玻璃罩里一样, 大家都了解你的情况, 知道你星期三下午两点钟左右
[释义] 1)一举一动都被人看见; 什么也隐瞒不住.
[例句] Известно, что в провинции живёшь как под стеклянным колпаком, - все знают о тебе, знают, о чём ты думал в среду около двух часов и в субботу перед всенощной. 大家都知道, 住在省里就像住在玻璃罩里一样, 大家都了解你的情况, 知道你星期三下午两点钟左右
жить под стеклянным колпаком
多层玻璃纤维天线罩
multilayer fiberglass radome
带暗舱罩的风挡玻璃(用于模拟盲目飞行条件)
лобовое стекло, закрытое шторкой
外壳罩汽车车体前部的顶部,用以支撑挡风玻璃和遮泥板
The top portion of the front part of an automobile body, supporting the windshield and dashboard.
пословный:
玻璃 | 罩 | ||
1) стекло, стеклянный, стекольный, в сложных терминах витро-; гиало-, гиа-
2) сленг гомосексуалист, гей (англ. boy love)
|
I сущ.
1) колпак, чехол; капот, кожух, крышка, щиток
2) накидка, покрывало, плащ, мантилья
3) [бамбуковая] плетёнка, лукошко (садок для птиц), корзина [для ловли рыбы] 4) маска
II гл.
1) покрывать, накрывать; укрывать, окутывать (что-л., чем-л.)
2) накидывать (надевать) сверху; набрасывать
3) ловить корзиной (плетёнкой)
|
похожие:
胶玻璃罩
玻璃灯罩
玻璃外罩
玻璃盅罩
玻璃护罩
玻璃钢罩
罩灯玻璃
灯罩玻璃
玻璃圆罩
花玻璃罩
毛玻璃罩
面罩玻璃
玻璃钟罩
有机玻璃罩
防护玻璃罩
御寒玻璃罩
毛玻璃灯罩
头灯玻璃罩
乳白玻璃罩
刻花玻璃罩
乳化玻璃罩
玻璃保护罩
防雨罩玻璃
玻璃抽气罩
钟形玻璃罩
玻璃灯罩刷
棱晶玻璃罩
玻璃排气罩
头盔面罩玻璃
艺术玻璃灯罩
面罩玻璃锁键
乳白玻璃灯罩
砾石玻璃灯罩
曝光表玻璃罩
凸棱玻璃灯罩
拧结式玻璃罩
球形玻璃灯罩
悬吊式玻璃罩
玻璃厚玻璃罩
磨砂玻璃灯罩
植物御寒玻璃罩
眼球电极玻璃罩
手提油灯玻璃罩
漏斗形玻璃灯罩
水银蒸汽灯玻璃罩
有玻璃罩的镀金钟
乳白玻璃罩防水灯
带磨砂玻璃塞的钟罩
乳白色玻璃球形灯罩
半磨砂玻璃罩广照型灯
胶玻璃罩, 有机玻璃罩
带透明玻璃罩的防水式照明器
带磨砂玻璃罩的防水防尘式照明器