由我们民族自己
yóuwǒmen mínzú zìjǐ
Уриминчжоккири (северокорейский новостной сайт)
примеры:
我们必须注意保护自己的民族遗产。
We must take care to preserve our national heritage.
我们中华民族有同自己的敌人血战到底的气概。
We Chinese have the spirit to fight the enemy to the last drop of our blood.
让自己自由吧,希贝尔。让我们自由吧!
Освободись, Себилла. Освободи всех нас!
给自己自由吧,希贝尔,就像你给我们自由一样!
Освободись, Себилла, как ты освободила всех нас!
“我们把国家拱手送给了金融强盗。没有哪个神智健全的人会给自己贴上∗极端自由主义者∗的标签。在光天化日之下不会。”她看着你的眼睛。“你的身体里流淌着瑞瓦肖的血液,你是一个真正的民族主义者。告诉我——既然我已经∗暴露∗了自己——你会感到憎恶吗?”
Мы отдали наш народ в лапы грабителей-коммерсантов. Никто в здравом уме не стал бы сейчас причислять себя к ∗ультралибералам∗. По крайней мере открыто. — Она смотрит тебе в глаза. — Ревашоль у вас в крови, вы настоящий националист. Скажите... Теперь, когда я ∗раскрыла свою сущность∗, чувствуете ли вы отвращение ко мне?
你自己把这些货物带走还是由我们送到你家里去?
Will you take the goods with you or shall we deliver them to your house?
是时候选出真正的至高王的时候了——由我们自己人来选的。
Пора нам выбрать настоящего короля. Нашего собственного.
找到她的心,摧毁它。让自己自由吧,希贝尔。让我们自由吧!
Найди ее сердце и уничтожь его. Освободись, Себилла. Освободи всех нас!
布洛格和石槌氏族一定要夺回属于我们自己的土地!
Брогг и клан Каменного Молота вернут себе свою землю!
我想向您提出一个互通的协议,让我们打开各自边界,使人民自由穿行。
Я предлагаю заключить договор о взаимном праве прохода по нашим территориям.
由马拉维尔和金柏特带领的旧家族们想将一切收归己有。他们梦想让自己的其中之一戴上王冠,我的孩子会是他们的阻碍。我们需要保护,而尼弗迦德人狠清楚这一点。
Старые роды во главе с Кимбольтом и Маравелем хотят урвать себе как можно больше. Каждый мечтает о короне. Мои дети стоят у них на пути. Мне нужна охрана, и нильфгаардец это знает.
如果不是为我们自己,那为了我们人民的生活,怀有请怜悯之心。
Пожалуйста, пощадите нас, хотя бы ради нашего народа.
外域的破碎者是个悲惨的民族,他们的生存权利和自由一直在遭受着无止境的侵害。所以,当黑暗之门开启时,他们满怀着希望大批地涌入了这里,希望前往我们的世界,这一点也不奇怪。
В Запределье Сломленные не испытывали ничего, кроме насилия и жестокости. Не удивительно, как только открылся Темный портал, они кинулись к нему, стремясь выбраться из этого мира.
我也常问自己同样问题。我们族人的失明应该是某种毒素所造成的。
Я часто задаю себе тот же вопрос. Судя по всему, нашу расу ослепили с помощью яда.
пословный:
由 | 我们 | 民族 | 自己 |
1) предлог из; от; с; через
2) следовать кому-либо/чему-либо
3) тк. в соч. причина; повод
4) показатель субъекта действия в предложениях активного и пассивного строя
|
нация, народ, этнос, этническая группа; национальность, народность; национальный, этнический
|
1) сам, сам себя, сам собой; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|