经过检验的
пословный перевод
经过 | 检验 | 的 | |
1) проходить [через..., по...]; проходить мимо; транзит[ный]; через
2) (каким-л.) путём; путём (чего-л.)
3) проходить через..., испытывать
4) начальный глагол-предлог в оборотах обстоятельства времени 5) течение, ход [событий]; прошлое, история; как (в придаточных дополнительных предложениях)
|
осматривать, проверять; контролировать; испытывать; освидетельствовать; расследовать; осмотр, проверка; экспертиза, инспекция; исследование; освидетельствование; анализ
|
в примерах:
经过检验的
certified
好吧。那个已经检验过了。
Что ж. Так и есть.
遗嘱检验文件副本经这样检验过的遗嘱的已鉴定过的副本
An authenticated copy of a will so certified.
检验过
прошедший испытания
他看起来很壮实,不过还没有经过实战检验。去跟他打一场,让我看看他是不是值得留下。
Выглядит довольно крепким, но в настоящей схватке еще не участвовал. Иди-ка вызови его на бой, а я посмотрю, чего он стоит.
这矿石经检验证明含金量高。
This ore assays high in gold.
二:对被害人进行初步检验。我们并没有竭尽全力,或许还应该调查一下他的纹身?但过去的都已经过去了。
Этап второй: первичный осмотр жертвы. Мы приложили не все усилия в этом направлении. Может, стоило изучить татуировки? Но что сделано, то сделано.
这批货在装船前由中国商品检验局进行过检验。
The goods were inspected by the China Commodity Inspection Bureau before shipment.
经过检查的种子
inspection seed; inspection seed
不,并没有通过检验。你没看见她明显就是在回避什么吗?
Вообще-то нет, не сходится. Разве ты не видишь, что она явно избегает какой-то темы?
发没有经过验证的消息
публиковать непроверенную информацию
похожие:
经济检验
经受检验
通过检验
过剩检验
检验通过
检验过程
检验过的
经验检验
经验过程
过去经验
彻底检验过
超过数检验
块检验过程
经过考验的
经过 考验
能经受检验
经得起检验
经常性检验
未经检验的
经过检验出售
经过反复实验
码组检验过程
经过验证签署
工艺过程检验
超过能力检验
经验上的检证
过不过关检验器
经过体检的人员
正中神经检验法
调试及检验过程
粒子过滤检验法
制造过程中检验
未经检验的商品
经验贝叶斯过程
通过属性进行检验
经过几个世纪检验
标准检验工艺过程
经济部标准检验局
工艺过程检验人员
通过战斗获得经验
没经过验证的消息
通过变量进行检验
经过试验的试验样品
没有经过验证的消息
经过反复试验后证明
工艺过程检验工艺监测
校对罗经, 检验罗经
压力表检验续针越过定位
"通过-通不过"法检验
经过疲劳强度试验的机身
对没有经验人的过苛要求
经过试验的, 检验过的
块检验程序, 块校验过程