冰消瓦解
bīng xiāo wǎ jiě
растаять как лёд, рассыпаться как черепица (обр. в знач.: исчезнуть без следа, распасться в прах)
исчезнуть бесследно
bīngxiāowǎjiě
比喻完全消释或崩溃。bīngxiāo-wǎjiě
[dissolve like ice and break like tiles] 冰消融了, 瓦全部破碎。 比喻事物的消释或崩溃
bīng xiāo wǎ jiě
比喻崩溃、分裂或失败、离散。
隋.炀帝.手诏劳杨素:「公以深谋,出其不意;雾廓云除,冰消瓦解;长驱北道,直趣巢窟。」
老残游记二编.第九回:「阴间案件,不比阳世,先生一到,案情早已冰消瓦解,故无庸询。」
亦作「瓦解冰泮」。
bīng xiāo wǎ jiě
to melt like ice and break like tiles
to disintegrate
to dissolve
bīng xiāo wǎ jiě
(比喻彻底消释或崩溃) melt like ice and break like tiles; be thoroughly removed; disintegrate; dissolve; vanish from the scenebīngxiāowǎjiě
disintegrate; dissolve比喻事物消失或崩溃。
частотность: #65403
синонимы:
同义: 冰解, 冻解, 涣然冰释, 瓦解冰消
相关: 消失, 消散, 消灭, 消亡, 消逝, 消释, 消解, 消退, 冰释, 没有, 熄灭, 破灭, 毁灭, 陨灭, 泯灭, 磨灭, 泯, 磨, 消, 逝, 幻灭, 收敛, 烟消云散, 云消雾散, 一去不复返, 无影无踪, 荡然无存, 石沉大海, 化为乌有, 过眼烟云, 付诸东流, 流失
相关: 消失, 消散, 消灭, 消亡, 消逝, 消释, 消解, 消退, 冰释, 没有, 熄灭, 破灭, 毁灭, 陨灭, 泯灭, 磨灭, 泯, 磨, 消, 逝, 幻灭, 收敛, 烟消云散, 云消雾散, 一去不复返, 无影无踪, 荡然无存, 石沉大海, 化为乌有, 过眼烟云, 付诸东流, 流失
примеры:
取消瓦解射线。
Прекращает действие «Расщепления».
пословный:
冰消 | 瓦解 | ||
1) рассыпаться (на части), развалиться; развал, распад
2) разложить, деморализовать; разложение
|