анти
反
防
反
防
[复合词第一部]表示"反", "逆", "防", "抗", "对抗", "排斥"之意
[复合词第一部]表示"反", "抗", "防", "非"之意
(复合词第一部)表示"反", "抗""防", "非"之意
<复合词第一部>表示"反", "抗"和"防止"之意
r [复合词第一部]表示:反; 抗
(词头)反, 反地, 抗, 非
[接头]反, 抗, 防
抗, 反, 防
抗, 对, 反
安蒂人[南美]
防; 反
в китайских словах:
антикоррозия 防蚀; 防锈
антипротон 反质子
антитуберкулёзный 抗结核(菌)的
[复合词第一部]表示"反", "逆", "防", "抗", "对抗", "排斥"之意
接或, 表示“反”、“反对”、“违反”、“对抗”, 如
антирелигиозный, антисанитарный, антифашист, антинейтрон
[复合词第一部]表示"反", "抗", "防", "非"之意
(复合词第一部)表示"反", "抗""防", "非"之意
<复合词第一部>表示"反", "抗"和"防止"之意
r [复合词第一部]表示:反; 抗
(词头)反, 反地, 抗, 非
[接头]反, 抗, 防
抗, 反, 防
抗, 对, 反
安蒂人[南美]
防; 反
слова с:
в русских словах:
анти-истеблишментный
анти-истеблишментные партии - 反建制党派
анти‑истеблишментная позиция - 反建制立场
анти-истеблишментные настроения - 反建制情緒
анти. . .
〔前缀〕表示“反”、“敌对”、“反抗”、“对抗”、“防”之意, 如: антигегемонист 反霸权主义者. антикоррозия 防蚀; 防锈. антипротон 反质子. антитуберкулезный 抗结核(菌)的.
антимиры
〈复〉(单 антимир〔阳〕)〈理〉反物质世界.
в китайских словах:
抗痘脂溢性皮炎面霜
себорегулирующий крем анти-акне
反法兰克伊比利亚
Анти-Франко-Иберия
反建制
анти-истеблишментный
反建制党派 анти-истеблишментные партии
反建制立场 анти‑истеблишментная позиция
亲建制与反建制的对立 противостояние между проистеблишментным и анти‑истеблишментным
反俄狄浦斯:资本主义与精神分裂
Анти-Эдип. Капитализм и шизофрения (Философский трактат)
富油混合气抗爆特性
анти детонационная характеристика богатой смеси
反对合点
анти-инволютивные точки
反触变性
анти-тиксотроный
反面模式
комп. анти-паттерн
逆
в сложных терминах точных, естественных и технических наук соответствует русским: обратный (встречный), противо-, контр-, анти-
逆气旋 антициклон
逆蠕动 антиперистальтика
抗
анти-, противо-
抗胃朊酶 антипепсин
抗日战争 антияпонская война
反
в сложных научных терминах соответствует русским: анти-, контр-, противо-, де-, иногда же переводится прилагательным обратный
反人民 антинародный
反封建 антифеодальный
反历史主义 антиисторизм
反对数 антилогарифм
反命题 антитеза
防
соответствует русским приставкам: противо- и анти- в названии различных мер, веществ и аппаратов, предназначенных для предотвращения или отражения чего-л.
防锅垢剂 антинакипин
排
12) в соединении с обозначением стран или народов соответствует приставке: анти-
排日运动 антияпонское движение
排外 антииностранный
排美 антиамериканский
非
соответствует отрицательным приставкам: не-, без-, а-, анти-
非历史的 антиисторический
抗菌纤维
анти-бактерийное волокно, antibacterial fibre
反杜林论
«Анти-Дюринг», «Переворот в науке, произведенный господином Евгением Дюрингом» (книга Фридриха Энгельса)
防碰撞
защиты от столкновения, анти столкновение
贫油混合气抗爆特性
анти детонационная характеристика бедной смеси
防粘
анти-адгезивный
安季帕尤塔亚哈河
река Анти-Паютаяха
抗纤维蛋白
анти-фибрин; antifibrin
反对合点对
пара анти-инволютивных точек
防木马
комп. анти-троян, анивирус
防木马软件 антивирусная программа
抗氢诱导开裂试验
испытание на анти-водородное, индуцированное растрескивание (RHIC),
耐擦洗涂料
анти моющаяся краска
阳光承诺
анти-коррупционные обязательства
化工设备防腐蚀
анти коррозия оборудования химической промышленности
学院屠手
Анти-Институтск.
防钓鱼
комп. анти-фишинговый
防钓鱼软件 анти-фишинговое програмное обеспечение
反猛毒
Анти-Веном
阻
в сложных научных и технических терминах: анти-, противо-
阻氧化剂 антиоксидант, антиокислитель
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
他没有智能,只有反智的能力。
Оно не обладает интеллектом, только анти-интеллектом.
标准的反威勒尔骰子。
Стандартная игральная кость «Анти-Виррал».
标准反威勒尔骰子
Стандартная игральная кость «Анти-Виррал»
相反,她支持欧洲中央银行的独立性,并且让德国的工会和公司明白它们必须学会在强势货币和反通货膨胀的货币政策下生存。
Напротив, она поддержала независимый EЦБ и заявила профсоюзам Германии, что им придется жить с сильной валютой и анти-инфляционной валютной политикой.
系统广播:请注意出口处的炽热粒子场。此光圈科技材料释放架会蒸发任何未经授权通过它的设备。
Обратите внимание на поле раскалённых частиц на выходе. Поле анти-экспроприации при контакте испепеляет любое неразрешённое оборудование.
此光圈科技物质分解格网会蒸发任何未经授权而通过的设备 - 例如,光圈科技重量储存方块。
Это экспериментальное поле анти-экспроприации лабораторного оборудования аннигилирует любой оказавшийся в нем предмет, не подлежащий выносу, например, экспериментальный утяжеленный грузовой куб.
你刚刚通过光圈科技物质分解格网,它可以消除碰过它的多数光圈科技设备。
Вы пересекли поле анти-экспроприации, которое при контакте испепеляет любое неразрешенное оборудование.
嗯,这个分解格网坏了。
Хм... Поле анти-экспроприации не работает.
下一个测试是关于分解格网。记得吗?在上一个测试区我告诉过你,上一个测试区没有。
Следующее испытание включает в себя поле анти-экспроприации. Помнишь его? Я рассказывала тебе о нем в прошлой тестовой камере, где его не было.
你出现的反应很少见,“物质分解格网”可能已经删除你脑袋里的耳管。
Это редкая реакция на поле анти-экспроприации, когда разрываются проходы в ваших ушных раковинах.
每个实验室出口处都配有分解格网,因此测试目标无法把测试物品带出测试区。这个坏了。
В каждой тестовой камере есть поле анти-экспроприации на выходе, чтобы испытуемые не могли вынести опытные образцы из зоны испытаний. Данное поле сломано.
系统广播:您只是遇到了罕见的反应,材料释放架可能释放了您脑中的耳管。
Это редкая реакция на поле анти-экспроприации, когда разрываются проходы в ушных раковинах в вашей голове.