вахтёр
看门人 kānménrén, 守门者 shǒuménzhě
(机关, 企业的)值班守卫员 ||вахтёрша [阴]<口>
-а, 复-а[阳]〈旧〉(旧俄机关的)值班长вахтёр, -а[阳]值班守卫
(阳)(机关, 企业的)值班守卫员. ||вахтёрша(阴)<口>.
(机关, 企业的)值班守卫员. ||вахтёрша(阴)<口>.
-а[阳] электронный вахтёр 电子考勤机
(阳)(机关, 企业的)值班守卫员.||вахтёрша
看门人, 门卫; 照看房屋的工友
(机关、企业的)值班守卫员
值更守卫, 看门员
в китайских словах:
Старший сторож в учреждении, смотритель склада, судового имущества (в Российском государстве до 1917 г.).
м.
Дежурный сторож в учреждении, на заводе и т.п.
-а, 复-а[阳]〈旧〉(旧俄机关的)值班长вахтёр, -а[阳]值班守卫
(阳)(机关, 企业的)值班守卫员. ||вахтёрша(阴)<口>.
(机关, 企业的)值班守卫员. ||вахтёрша(阴)<口>.
-а[阳] электронный вахтёр 电子考勤机
(阳)(机关, 企业的)值班守卫员.||вахтёрша
看门人, 门卫; 照看房屋的工友
值班员, 考勤员
электронный вахтенный 电子考勤器, 人员来往记录机
(机关、企业的)值班守卫员
值更守卫, 看门员
◇электронный вахтёр 电子考勤机
слова с:
в русских словах:
вахтерский
〔形〕вахтер 的形容词.
отстоять
отстоять вахту - 结束值班
вставать
вставать на вахту - 着手值班
вахта
стоять вахту [на вахте] - 值班
на вахте мира - 在保卫和平的岗位上
трудовая вахта - 突击劳动
в китайских словах:
看门人
вахтер, привратник, швейцар
守隶
страж, дневальный, вахтер
瓦赫特尔
Вахтель (фамилия)
熄灭熔岩火炮
Пожарный на вахте
值班, 站岗
стоять на вахте
在保卫和平的岗位上
стоять на вахте мира
背靠背
3) сменщик по вахте (например на нефтегазовом месторождении)
值勤
дневалить, стоять на вахте; дежурить (главным образом о техническом персонале)
толкование:
м.Старший сторож в учреждении, смотритель склада, судового имущества (в Российском государстве до 1917 г.).
м.
Дежурный сторож в учреждении, на заводе и т.п.
морфология:
вáхтЁр (сущ одуш ед муж им)
вáхтЁра (сущ одуш ед муж род)
вáхтЁру (сущ одуш ед муж дат)
вáхтЁра (сущ одуш ед муж вин)
вáхтЁром (сущ одуш ед муж тв)
вáхтЁре (сущ одуш ед муж пр)
вáхтЁры (сущ одуш мн им)
вáхтЁров (сущ одуш мн род)
вáхтЁрам (сущ одуш мн дат)
вáхтЁров (сущ одуш мн вин)
вáхтЁрами (сущ одуш мн тв)
вáхтЁрах (сущ одуш мн пр)