громогласный
1) (о голосу пении и т. п.) 很大声的 hěn dàshēng-de
2) (о человеке) 大嗓门的 dā sǎngmén-de
-сен, -сна(形)
1. 高声的, 声音很大的(指嗓音, 歌声等)
2. 大嗓门儿的. ||громогласно(用于解)
громогласный объявить 大声宣布
1. 公开的
2. 高声的, 声音很大的(指嗓音, 歌声等), 大嗓门儿的
公开的; 高声的, 声音很大的(指嗓音、歌声等), 大嗓门儿的
大声的, 响亮的; 公开的; 声音洪亮的(副
громогласно) ~ое пение 大声唱
~ое замечание 公开批评
~ое заявление〈谑〉公开声明, 公开宣称
громогласный парень 声音洪亮的小伙子
объявить громогласно 大声宣布
слова с:
в китайских словах:
雷鸣
2) громогласный, громоподобный, громовой
轰轰
1) громогласный, громоподобный; грохотать; рокотать; с грохотом
狂野怒吼
Громогласный вопль
大
3) dà сильный, мощный; громкий, громогласный; мощно, сильно, громко
“喧闹者”查尔格
Чарг "Громогласный"
殷
7) yǐn громкий, громогласный, раскатистый; грохочущий (о раскатах грома)
老兵的军号
Громогласный рог
吼猴
рев, рык; громогласный крик, гневный вопль
雷霆纳克
Накк Громогласный
吼号
рев, рык; громогласный крик, гневный вопль
震天怒吼
Громогласный рев
泓宏
громкий; громогласный; звонкий; громко
如雷的盛怒
Громогласный рев ярости
大嘴
3) громогласный, в полный голос (о речи)
雷霆拒斥
Громогласный Упрек
толкование:
прил.1) Обладающий громким голосом.
2) Очень громкий (о музыке, пении и т.п.).
примеры:
注入无辜者鲜血的祝圣的仪式之杯,祈愿雷鸣回荡其中。最终溢满了如雷的盛怒。
Церемониальный кубок, наполненный кровью невинного. В нём отдаются эхом мольбы, постепенно переходящие в громогласный рёв ярости.
“是啊,用你的屁股听吧,王八蛋!”他的声音在小房间里仿佛雷鸣般回响着。
«Ага, очком проиграй, хуесос!» Голос его отражается от стен небольшого зала громогласным эхом.
「我们曾以为战争只是童话和传说里才会发生的事,但如今,我们每个人都在大御所大人的雷霆震怒之下战栗。」
«Когда-то мы верили, что войны случаются только в сказках и легендах. Теперь же каждый из нас трепещет под громогласным гневом её величества».