запрыгивать
несов. см. запрыгнуть
в русских словах:
заскакивать
1) (запрыгивать) 跳进; 跳到; 钻进
запрыгнуть
сов. (несов. запрыгивать) 〈口语〉
Кошка запрыгнула на крышу сарая. - 猫跳到木板棚的顶上去了.
Кузнечик запрыгнул на окно. - 草螽跳到窗子上.
запрыгнуть за черту - 跳出界线
в китайских словах:
跳上
подпрыгивать, запрыгивать
开水泼蛤蟆——看你怎么跳
пролить кипяток на лягушку - посмотрим, как запрыгаешь
跳上土拨鼠
Запрыгнуть на сурка
老鼠跳在秤盘上——自称自载
мышь запрыгнула на чашу весов – сама себя взвешивает; обр. самому себя расхваливать
跳到
прыгнуть в ..., запрыгнуть ..., перепрыгнуть в ...
跳上甲板
Запрыгнуть на борт
толкование:
несов. неперех.1) Прыжком или прыжками вскакивать, проникать куда-л.
2) разг. Прыгать дальше чего-л.
примеры:
跃上并沿着墙壁攀爬
Позволяет запрыгивать на стены и взбираться по ним наверх.
ссылается на:
сов. (несов. запрыгивать) 〈口语〉
1) 跳到(某处) (同义заскочить)
Кошка запрыгнула на крышу сарая. - 猫跳到木板棚的顶上去了.
Кузнечик запрыгнул на окно. - 草螽跳到窗子上.
2) за что 跳过(某物)
запрыгнуть за черту - 跳出界线