开水泼蛤蟆——看你怎么跳
_
пролить кипяток на лягушку - посмотрим, как запрыгаешь
пословный:
开水 | 泼 | 蛤蟆 | —— |
I гл.
1) лить; проливать; поливать; брызгать
2) рассыпать, рассеивать
II прил./наречие
1) энергичный; охотно, рьяно; настойчиво 2) диал. бурный, буйный (о растительности)
3) дерзкий; нахальный; грубый; уст. докучливый, надоедливый; сварливый
4) злой, дурной, противный; вредный
III сущ.
брызги
|
1) лягушка
2) жаба
|
看 | 你 | 怎么 | 跳 |
I 1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
2) сторожить; караулить
3) взять под стражу; арестовать
II [kàn]1) смотреть
2) просматривать; читать (про себя) 3) рассматривать; подходить
4) считать, полагать
5) навестить; повидаться с кем-либо
6) лечить(ся); обращаться к врачу
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
8) смотри; а то (предупреждение)
|
ты, твой
|
1) как?, каким образом?
2) почему?
3) какой?, что за...?
|
гл. А
1) tiào прыгать, скакать
2) tiào подёргиваться
3) tiào пульсировать, биться; стучать
4) táo обращаться в бегство, бежать гл. Б
1) tiào перепрыгивать (перескакивать) через...
2) tiào переменять; переходить в
3) tiào покрывать, случать (животных), топтать (птицу)
|