изнеможение
疲惫不堪 píbèi bùkān, 精疲力竭 jīngpí-lìjié
он бегал до изнеможения - 他跑得疲惫不堪
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
疲惫不堪, 精疲力尽, (中)疲惫不堪, 筋疲力尽
набегаться до ~ия 跑得疲惫不堪
疲惫, 困惫
набегаться до ~я 跑得疲惫不堪
работать до полного ~я 工作干得精疲力竭
Неожиданная хворь привела его в изнеможение. 突发的疾病使他虚弱无力。
Он страшно устал, в полном изнеможении бросился на постель. 他太累了, 疲惫不堪地倒在床上。
疲备, 困备
слова с:
в русских словах:
тягость
2) разг. (изнеможение) 疲惫不堪 píbèi bùkān, 疲乏 pífá
затрясти
В изнеможении сел он на диван, и тотчас же нестерпимый озноб снова затряс его. (Достоевский) - 他疲倦地坐在沙发上, 身上马上感到冷得难以忍受, 又打起寒颤起来.
доработаться
-аюсь, -аешься〔完〕дорабатываться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉до чего 工作得(招致不快后果). ~ до изнеможения 工作得精疲力竭.
добегаться
добегаться до изнеможения - 跑得精 疲力尽
париться
3) разг. (изнемогать от жары) 受闷热 shòu mēnrè
изнемогать
изнемочь
изнемогать от жары - 热得完全没有力气
в китайских словах:
疲弛病
Изнеможение
虚空疲倦
Изнеможение Пустоты
督军的力竭
Изнеможение полководца
熬碴儿
падать духом; прийти в изнеможение; изнурять[ся]; стать инертным; потерять интерес к жизни
力竭
иссякли [последние] силы; изнеможение
惫
усталый, утомленный; изнеможенный; стесненный обстоятельствами
暮归唯惫卧 возвратившись поздно вечером, лечь в изнеможении
усталость, утомление; изнеможение; немощь
心慵
упадок душевных сил; душевное изнеможение
疲惫
измотаться, устать; усталый; усталость, утомление, изнеможение, изнурение до крайности
疲惫不堪 изнемочь; совершенно выбиться из сил; изнеможенный
疲弊
устать, утомиться; изнеможение, упадок сил, расслабленность
竭
力竭 иссякли [последние] силы; изнеможение
толкование:
ср.Состояние крайней усталости, утомления, полного бессилия.
синонимы:
см. бессилие, слабость || доводить до изнеможения, дойти до изнеможенияпримеры:
力竭
иссякли [последние] силы; изнеможение
<库亚冯一边喘息一边颤抖,已然筋疲力尽。>
<Куафон хрипит и дрожит в изнеможении.>
「只有欧度与广躯才有力量来对抗毁灭者墨然。 他们的战斗持续了一百次日出,墨然最后累得倒地睡着。 他醒来后就变成了植树者墨然。」 ~《欧度与广躯的故事》
«Только Одум и Бродбарк обладали достаточной силой, чтобы вызвать на поединок гиганта Морана Разрушителя. Они бились сотню рассветов, пока Моран не рухнул в изнеможении и забылся сном перерождения. А когда он проснулся, он уже был Мораном Садовником». — Сказание об Одуме и Бродбарке
他跑得疲惫不堪
он бегал до изнеможения
做爱得精疲力尽
заниматься любовью до изнеможения
我也不确定我在走到山顶之前,会不会已经筋疲力尽倒下了。
Не знаю, дошел бы я вообще до вершины, не упав по дороге от изнеможения.
我觉得在走到山顶之前,我说不定已经先筋疲力尽,倒地不起啦。
Не знаю, дошел бы я вообще до вершины, не упав по дороге от изнеможения.
斯托颂勋爵对持异见者从来都不会客气,但现在这样太疯狂了。这些工人这样干下去会死的!
Лорд Штормсонг всегда стремился пресекать инакомыслие, но то, что происходит сейчас, – просто безумие. Людей заставляют работать столько, что они умирают от изнеможения!
暮归唯惫卧
возвратившись поздно вечером, лечь в изнеможении
满腔的怒火让我难以自制。我……我要报仇,血债血偿!你可曾有过这样的经历?我想要抡起斧头,将敌人统统劈成两半,直到耗尽最后的气力,再也挥不动武器。
Я ощутил что-то такое, чего не чувствовал прежде... Я... я жажду мести. Кровь за кровь. Ты когда-нибудь <чувствовал/ощущала> что-либо подобное? Меня охватывает непреодолимое желание схватить топор и сокрушить им моих врагов. Я готов сражаться до тех пор, пока рука не опустится в изнеможении.
疲曳
в изнеможении волочить ноги
累垮
утомлять (доводить) до изнеможения, надрывать ([i]здоровье[/i])
跑得精 疲力尽
добегаться до изнеможения
身心俱疲,你告诉那人,它想知道什么,你都可以告诉它。
В изнеможении сказать существу, что вы можете говорить, о чем он пожелает.
野猪是群居动物,一个族群有三到五头。被激怒时,它们会围住敌人,等到时机成熟冲刺攻击。野猪会全力用头像攻城搥一样撞击,并且用獠牙瞄准胃部或胯下。
Дикие кабаны живут в группах, называемых стадами, по три-пять голов. Если их разозлить, они будут гонять своего обидчика до изнеможения, а потом атакуют. Они бьют своими твердыми, словно таран, головами и пытаются поддеть клыками, целясь в живот или промежность.
морфология:
изнеможе́ние (сущ неод ед ср им)
изнеможе́ния (сущ неод ед ср род)
изнеможе́нию (сущ неод ед ср дат)
изнеможе́ние (сущ неод ед ср вин)
изнеможе́нием (сущ неод ед ср тв)
изнеможе́нии (сущ неод ед ср пр)
изнеможе́ния (сущ неод мн им)
изнеможе́ний (сущ неод мн род)
изнеможе́ниям (сущ неод мн дат)
изнеможе́ния (сущ неод мн вин)
изнеможе́ниями (сущ неод мн тв)
изнеможе́ниях (сущ неод мн пр)