инвалидность
残废 cánfèi
пособие по инвалидности - 残废津贴
残废, 丧失劳动能力
пособие по ~и 残废津贴
残废, 丧失劳动能力
степень ~и 残废程度
пособие по ~и 残废津贴
[医]残废, 病废, 久病衰弱
残疾, 残废, 丧失劳动能力
残疾; 残废状况
病残, 伤残
слова с:
инвалидная коляска
инвалидный
безногий инвалид
инвалид
инвалид войны
места для пассажиров с детьми и инвалидов
подъемная площадка для инвалидов
в русских словах:
в китайских словах:
儿童残疾
инвалидность среди детей
死亡和伤残事故
инциденты, результатом которых является летальный исход или инвалидность
因公残废
инвалидность, полученная при исполнении служебных обязанностей
永久伤残
permanent disability; инвалидность; постоянная утрата трудоспособности; стойкая утрата трудоспособности; продолжительная утрата трудоспособности
落下残疾
приобрести инвалидность; стать инвалидом; приобрести увечье
废疾
1) неизлечимая болезнь; инвалидность
2) * калеки и больные; инвалиды
严重残疾
тяжелая инвалидность
职业病致残
инвалидность от профессионального заболевания; профессиональное заболевание, приведшее к инвалидности
上肢残疾
инвалидность верхних конечностей
下肢残疾
инвалидность нижних конечностей
病残
1) сокр. больные и инвалиды; болезни и инвалидность
2) инвалидность, полученная в результате болезни
残疾
увечье, инвалидность; инвалид, увечный; тяжелая застарелая (хроническая) болезнь; физический недостаток
残
2) калечить, увечить; увечный; инвалидность
残疾调整生命年
год жизни с поправкой на инвалидность
听力残疾
инвалидность по слуху
感官残疾
сенсорная инвалидность
失能
1) инвалидность, неполноценность, нетрудоспособность
特殊残废
специальная инвалидность
肢体残疾
инвалидность конечностей
先天残疾
врожденная инвалидность
伤残
иметь повреждение; страдать [от ранений, повреждений]; увечья и инвалидность
толкование:
ж.1) Частичная или полная потеря трудоспособности вследствие увечья, болезни.
2) Состояние, положение инвалида.
примеры:
残废人通过体育活动和户外自然生活得到康复问题专家组会议
Совещание экспертов по вопросам реабилитации лиц, имеющих инвалидность, посредством физической активности и жизни на природе
巴拿马宣言-残疾:一个人权问题
Панамская декларация - Инвалидность как вопрос прав человека
永久残疾;终身残疾
постоянная инвалидность
他有残疾。
У него есть инвалидность.
病废, 劳动能力丧失
инвалидность, потеря трудоспособности
硬说我残废啦, 可我还能工作
припаяли инвалидность, а я еще работать могу
“是的,他在哪?”他紧张起来。“希望他没有∗让人衰弱∗的关节炎。或者是肾结石。他还能出来玩球,然后被人一枪打中脑袋,对吗?”
«Да, где он?» Старик напрягается. «Надеюсь, его артрит не грозит ∗инвалидностью∗. И он не заработал камни в почках. Он все еще может приходить, чтобы поиграть с шарами и получить пулю в голову, да?»
亚太残疾人问题组织间工作队
Азиатско-тихоокеанская межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью
亚洲及太平洋区域残疾人充分参加和平等宣 言
Прокламация о всестороннем участии и полном равенстве людей с инвалидностью в азиатско-тихоокеанском регионе
儿童残疾技术支助方案
Программа технической помощи в связи с детской инвалидностью
国际生理残疾人联合会
Международная федерация людей с физической инвалидностью
居家重度残疾人援助协会
Ассоциация помощи лицам, страдающим тяжелой инвалидностью, проживающим на дому
琵琶湖加五:为亚洲及太平洋残疾人缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会; 琵琶湖加五:缔造一个充分尊重残疾人权利的社会
проект Бивако+5 по построению открытого, доступного и равноправного общества для людей с инвалидностью в Азиатско-Тихоокеанском регионе; проект Бивако+5 по построению равноправного общества для людей с инвалидностью
组织间残疾问题工作队
Межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью
负责残疾人地位问题的部长国际会议
Международная конференция министров, ответственных за положение лиц с инвалидностью
морфология:
инвали́дность (сущ неод ед жен им)
инвали́дности (сущ неод ед жен род)
инвали́дности (сущ неод ед жен дат)
инвали́дность (сущ неод ед жен вин)
инвали́дностью (сущ неод ед жен тв)
инвали́дности (сущ неод ед жен пр)
инвали́дности (сущ неод мн им)
инвали́дностей (сущ неод мн род)
инвали́дностям (сущ неод мн дат)
инвали́дности (сущ неод мн вин)
инвали́дностями (сущ неод мн тв)
инвали́дностях (сущ неод мн пр)