коронный
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 〈旧〉(君主国家中)皇家的, 政府的
коронный ые земля 皇家的土地
коронный ое войско 皇家的军队
(3). коронный ая служба(由皇帝、国王、政府委派的) 官职
коронный суд 皇家法庭, 政府法庭(无陪审员, 只由法官组成的法庭)
2. (指角色、演出等)拿手的, , 擅长的
коронный номер 拿手的节目
коронный ая роль 拿手的角色
1. 政府的, 皇家的, 皇家政府的; 王权的
2. 电晕的
3. 拿手的; 擅长的
1. <旧>皇家的, 皇家政府的; 王权的
2. 表演成功的, 拿手的(指角色, 节目)
Гамлет был ~ой ролью этого артиста. 扮演哈姆雷特是这个演员的拿手戏
冠形的, 王家的, 政府的; 日华的, 月华的; 光环的; 光冕的, 电晕的
1. 政府的, 皇家的, 皇家政府的; 王权的 ; 2. 拿手的; 擅长的
王权的; 政府的, 皇家的, 皇家政府的; 电晕的; 拿手的; 擅长的
①冠的, 王冠的②皇家的, 王室的, 政府的③冠状的, 冠形的
-ая, -ое[形]<口俚>好的, 非常好的
凸顶的, 冠形的, 圆柱的
корона 的
слова с:
коронный вольтметр
коронный номер
коронный разряд
коронная колония
коронная роль
коронная шестерня
коронноразрядный
в русских словах:
коронационный
〔形〕коронация 的形容词.
венчание
2) (коронация) 加冕礼 jiāmiǎnlǐ
в китайских словах:
电晕稳压管
коронный стабилизатор напряжения
四辊式电晕选矿机
четырехбарабанный коронный сепаратор
拿手戏
коронный номер
电晕电压表
коронный вольтметр
顶尖演出
Коронный номер
看家戏
коронный номер
电晕放电
физ. коронный разряд
电晕稳压器
коронный стабилизатор напряжения
冠形
тех. коронный
冠形轮 коронное зубчатое колесо
压台
(1) заключительный номер программы, финальный акт, обр. коронный номер
冠
3) венец; венок; венцеобразный; коронный; венценосный
电晕
1) электрическая корона; коронный разряд
拿手好戏
конек, коронный номер; излюбленное занятие, любимая тема; собаку съесть на чем-либо; быть докой; букв. мастерский спектакль
拿手的节目
коронный номер
电晕放
физ. коронный разряд
电晕, 电晕放电
корона, коронный разряд
看家本领
обр. коронный номер, преимущество, козырь, особая специальность
冠冕成就
Коронный номер
大招
жарг. коронный прием, особый удар, сильнейшая атака
设置招牌技能
Установить коронный навык
压台戏
коронный номер (гвоздь) программы; сцена (выступление актера) под занавес
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: корона (1), связанный с ним.
2) устар. Правительственный (в монархических государствах).
3) перен. Лучше всего удающийся.
примеры:
哟,这是从约苏尔·高尔那学来的,而且只不过是你诸多娴熟的技巧之一...
Ах, Ютул-Горский крючок... Это один из ваших коронных трюков…
我的拿手菜之一就是橙味冻蜥肉,但现在的问题是……这种肉很容易变质,而且我今天晚上必须得在一位贵族的生日晚宴上做这道菜!
救场如救火,如果你能马上从刚被宰掉的冷眼蜥蜴身上割块冷蜥蜴肉给我的话,我就给你做顿堪比国宴的美味尝尝!
冷眼蜥蜴一般会在荆棘谷西北海岸的沙滩上晒太阳,离这里有点远,不是么?所以你得赶紧行动啦!
救场如救火,如果你能马上从刚被宰掉的冷眼蜥蜴身上割块冷蜥蜴肉给我的话,我就给你做顿堪比国宴的美味尝尝!
冷眼蜥蜴一般会在荆棘谷西北海岸的沙滩上晒太阳,离这里有点远,不是么?所以你得赶紧行动啦!
Одно из моих коронных блюд – мороженый василиск под соусом винегрет из лайма. Проблема лишь в том, что... Это мясо не подлежит хранению, а ведь я должен приготовить это блюдо сегодня вечером – на день рождения одного благородного господина! Если сможете, принесите мне охлажденный окорок только что убитого ледоглазого василиска, а я организую специально для вас царскую трапезу!
Ледоглазые василиски обитают в дюнах на северо-западе Тернистой долины, так что путь вам предстоит неблизкий. И не задерживайтесь по дороге!
Ледоглазые василиски обитают в дюнах на северо-западе Тернистой долины, так что путь вам предстоит неблизкий. И не задерживайтесь по дороге!
点击将选中技能设为招牌技能。
Нажмите, чтобы сделать выбранный навык коронным.
肉!肉是最能让人精力充沛的食物!野菇鸡肉串,烤肉排,还有甜甜花酿鸡都是我的拿手菜。和我一起冒险,是不会让你饿肚子的。
Мясо! Мясо лучше всего наполняет человека энергией! Куриный шашлычок с грибами, мясной стейк, цыплёнок в медовом соусе - это всё мои коронные блюда. Будешь со мной путешествовать - никогда не проголодаешься.
银白、剔透的冷光…就像她擅长的冰元素法术一样。
Холоден и прозрачен её свет... Совсем как коронные Крио заклинания Розарии.
морфология:
коро́нный (прл ед муж им)
коро́нного (прл ед муж род)
коро́нному (прл ед муж дат)
коро́нного (прл ед муж вин одуш)
коро́нный (прл ед муж вин неод)
коро́нным (прл ед муж тв)
коро́нном (прл ед муж пр)
коро́нная (прл ед жен им)
коро́нной (прл ед жен род)
коро́нной (прл ед жен дат)
коро́нную (прл ед жен вин)
коро́нною (прл ед жен тв)
коро́нной (прл ед жен тв)
коро́нной (прл ед жен пр)
коро́нное (прл ед ср им)
коро́нного (прл ед ср род)
коро́нному (прл ед ср дат)
коро́нное (прл ед ср вин)
коро́нным (прл ед ср тв)
коро́нном (прл ед ср пр)
коро́нные (прл мн им)
коро́нных (прл мн род)
коро́нным (прл мн дат)
коро́нные (прл мн вин неод)
коро́нных (прл мн вин одуш)
коро́нными (прл мн тв)
коро́нных (прл мн пр)
ссылается на:
最好的节目
拿手的角色