кривая вывезет
总有办法的; 天无绝人之路
<口>天无绝人之路(在没有办法时渴望意外找到出路的话); 不要紧; 总会有办法
总会有办法; 天无绝人之路; 不要紧
asd
总会有办法; 天无绝人之路; 不要紧
слова с:
в китайских словах:
渡河自有人撑篙
на переправе всегда найдется человек, который поможет переправиться (на другой берег); обр. из трудной ситуации всегда найдется выход; кривая вывезет
总会有办法
кривая вывезет
东方不亮西方亮
когда на востоке темно, то светло на западе; обр. не повезло в одном-повезет в другом; выход всегда найдется; кривая вывезет
船到桥头自然直
когда лодка подойдет к мосту, то поплывет прямо вместе с потоком; обр. выход всегда найдется, кривая вывезет, все уладится само собой
车到山前必有路
когда телега подкатит к горе — дорога найдется; выход всегда найдется; кривая вывезет
примеры:
天无绝人之路(在没有办法时渴望意外找到出路的话), 不要紧, 总会有办法
кривая вывезет
如果不是因为在这玩意上面胡乱地写有“改良的咀嚼装置”这几个字,你也许不会想到这竟是一个改良的咀嚼装置。
Вы, возможно, и не узнали бы в этом агрегате модифицированный рубильный аппарат, не будь на нем кривыми буквами выведена надпись "МОДИФИЦИРОВАННЫЙ РУБИЛЬНЫЙ АППАРАТ".