липкий
粘[的] nián[de]; тех. 有粘性的 yǒu niánxìng-de, 有粘着力的 yǒu niánzhuólì-de
липкая грязь - 粘泥
липкий пластырь - 橡皮膏; 绊创膏
有粘性的, 带胶的, 粘的, 粘性的, -пок, -пка, -пко; более липкий(形)黏的; 有黏性的
~ая грязь 黏泥. ||липко. ||липкость(阴)
黏的; 有性的; 有附着力的; 〈转, 口语〉纠缠不休的; (副липко) ~ая грязь 黏泥
липкий пот 发黏的汗水
~ие руки 黏糊糊的手
липкий 黏稠的
1. 黏的
2. 有粘性的; 带胶的
粘的, 粘性的; 粘滞的, 附着的, 有附着力的
[形]粘的, 发粘的; 有附着力的; 粘滞的
黏的; 有黏性的
~ая грязь 黏泥 ||липко ||липкость[阴]
粘的, 有粘性的, 有附着力的
黏的; 有粘性的; 带胶的
胶结的, 粘着的, 有粘性的
粘着的, 胶粘的, 粘的
{胶}粘的; 有粘性的
①粘(附)的②有粘性的
①黏附的 ②有黏性的
粘的, 胶粘的
粘的, 胶结的
粘结性的
粘稠的
有粘性的,带胶的; 粘附的,粘性的
слова с:
в русских словах:
чмоканье
Нехлюдов уже не видал его, а слышал только чмоканье его сапог по липкой, глубокой грязи. (Л. Толстой) - 聂赫留朵夫已经看不见他了, 只听见他的靴子踩在又黏又深的泥泞中发出的吧唧吧唧声
липка
〈复二〉 -пок〔阴〕липа 的指小. 〈〉 Ободрать (或 облупить, обобрать) как липку〈口〉洗劫一空; 剥得精光.
в китайских словах:
黏液喷吐
Липкий плевок
黏
1) клейкий; липкий; вязкий; вязнуть, липнуть, прилипать; склеиваться
黏稠的小煞魔
Липкий ша-ненок
粘滑的寄生者
Липкий паразит
黏毛滚筒
липкий ролик (валик) для чистки одежды, мягкой мебели
泥片岩, 粘板岩
липкий сланец
稠糊儿
густой, клейкий, липкий (напр. о киселе)
𪐂
2) липкий, клейкий
糯
2) клейкий, липкий
稠糊
густой, клейкий, липкий (напр. о киселе)
绊创膏
липкий пластырь
黏糊
1) вязкий, липкий
黏搭搭
липкий, клейкий
𪏴
клейкий, липкий; прилипать
稠糊糊
липкий, клейкий, тягучий; переполненный чем-л. (о жидкости или газе)
𪏿
клейкий, липкий; прилипать
胶黏
клейкий, липкий; вязкий
𪐔
липкий; прилипать
胶布
1) лейкопластырь, клейкий пластырь, липкий пластырь
胶布, 橡皮膏
липкий пластырь
饧
3) xíng мутный; липкий (о взгляде)
粘绿乳菇
млечник липкий, млечник слизистый, млечник серо-зеленый, груздь серо-зеленый (лат. Lactarius blennius)
橡皮膏
липкий пластырь, лейкопластырь
粘稠树液
Липкий сок
灢泥
грязный, липкий; жидкая грязь, слякоть
黏黏
вязкий, липкий
腻
3) клейкий, липкий, грязный (обр. в знач.: надоедливый, настырный, противный); также модификатор результативных глаголов со значением «опротиветь», «надоедать» как результата действия, указываемого основой глагола
粘稠践踏
Липкий топот
腻糊
липкий, клейкий, вязкий
𪏲
клейкий, липкий; прилипать
粘稠
вязкий, тягучий, липкий, густой (о жидкости)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Легко прилипающий; клейкий.
б) Покрытый слоем какого-л. клейкого вещества.
2) перен. Такой, от которого трудно избавиться; навязчивый, неотвязный (о человеке).
примеры:
橡皮膏; 绊创膏
липкий пластырь
粘尘垫
липкий коврик
饱含能量的黏稠蜜汁。骗骗花欺瞒猎物是为了狩猎,而狩猎进食或许是为了进化成某种更强大、更纯粹的姿态吧…
Густой липкий мёд, наполненный энергией. Попрыгунья обманывает свою жертву и съедает её для того, чтобы эволюционировать в более сильную и чистую форму жизни.
饱含能量的黏稠蜜汁。
Густой липкий мёд, наполненный энергией.
你的神龛……真恶心!
А чего твой идол такой... липкий?
日志,上头全是黏黏的树汁。
Дневник. Липкий от смолы.
腐烂的鱼散发出浓重的臭味,如迷雾一样萦绕在你周围。眼看着就要解脱了,可是你踩到了湿滑而又闪亮的东西,摔到了一个桶里,里面都是细碎的死鱼,臭气熏天。
Густой, липкий запах гниющей рыбы обволакивает вас, как туман. Сейчас, сейчас... вы засовываете что-то гладкое, металлическое в бочонок, промеж зловонных, полуразложившихся рыбьих тушек.
这把结实的钥匙有点黏糊,隐约可以闻到狗身上的气味
Прочный ключ, слегка липкий и пахнущий собачьим дыханием.
你吓得蹲坐在脚跟上,轻微颤抖着。你双手着地企图稳住自己,这时你感觉到地上黏着什么东西。
Вы садитесь на корточки, вас слегка пошатывает. Чтобы сохранить равновесие, вы касаетесь пола и чувствуете, что он липкий.
морфология:
ли́пкий (прл ед муж им)
ли́пкого (прл ед муж род)
ли́пкому (прл ед муж дат)
ли́пкого (прл ед муж вин одуш)
ли́пкий (прл ед муж вин неод)
ли́пким (прл ед муж тв)
ли́пком (прл ед муж пр)
ли́пкая (прл ед жен им)
ли́пкой (прл ед жен род)
ли́пкой (прл ед жен дат)
ли́пкую (прл ед жен вин)
ли́пкою (прл ед жен тв)
ли́пкой (прл ед жен тв)
ли́пкой (прл ед жен пр)
ли́пкое (прл ед ср им)
ли́пкого (прл ед ср род)
ли́пкому (прл ед ср дат)
ли́пкое (прл ед ср вин)
ли́пким (прл ед ср тв)
ли́пком (прл ед ср пр)
ли́пкие (прл мн им)
ли́пких (прл мн род)
ли́пким (прл мн дат)
ли́пкие (прл мн вин неод)
ли́пких (прл мн вин одуш)
ли́пкими (прл мн тв)
ли́пких (прл мн пр)
ли́пок (прл крат ед муж)
липкá (прл крат ед жен)
ли́пко (прл крат ед ср)
ли́пки (прл крат мн)
ли́пче (прл сравн)
поли́пче (прл сравн)