набережная
堤岸 dī’àn; (улица) 沿岸街 yán’ànjiē; (морская) 海岸街 hǎi’ànjiē; 滨水(地)区
гранитная набережная - 花岗石堤岸
[阴]堤岸, 海塘(海堤); 沿岸街, 码头(顺岸式)
岸壁, 驳岸, 堤岸, (河港的)码头, 顺岸码头
堤岸, 岸道, 沿河马路; 码头
(顺岸式)码头, 堤岸; 沿岸街
堤岸, 岸边, 码头, 沿河马路
码头, 堤防, 堤岸, 沿岸街
码头, 堤岸, 海堤, 岸边路
码头(顺岸式)靠岸处; 堤岸
堤岸, 沿岸街; 码头
码头, 堤岸, 岸壁
码头; 靠岸台(处)
岸壁, 沿岸码头
1.码头(顺岸式);2.靠岸处,堤岸
岸壁, 驳岸, 堤岸, (河港的)码头, 顺岸码头
堤岸, 岸道, 沿河马路; 码头
(顺岸式)码头, 堤岸; 沿岸街
堤岸, 岸边, 码头, 沿河马路
码头, 堤防, 堤岸, 沿岸街
码头, 堤岸, 海堤, 岸边路
堤岸; 沿岸街
гранитная набережная 花岗石堤岸
широкая набережная 宽阔的沿岸街
河岸; 沿岸街
жить на ~ой 住在沿岸街上
码头(顺岸式)靠岸处; 堤岸
堤岸, 沿岸街; 码头
码头, 堤岸, 岸壁
码头; 靠岸台(处)
岸壁, 沿岸码头
1.码头(顺岸式);2.靠岸处,堤岸
слова с:
в русских словах:
прошвырнуться
-нусь, -нешься〔完〕〈俗〉溜达, 散步. Пойдем ~немся по набережной? 我们去江边大街溜达溜达, 好吗?
повестись
с кем поведешься, от того и наберешься посл. - 近朱者赤, 近墨者黑; 与某人相交, 即沾染某人的作风
в китайских словах:
河滨大街
набережная улица (у реки)
河滨大堂
набережная церковь
宫廷滨河路
Дворцовая набережная (г. Санкт-Петербург)
克拉斯诺普列斯粘斯卡尼亚沿岸街
Краснопресненская набережная
中涅夫卡河滨河路
набережная реки Средней Невки
江浦
1) набережная
湖滨
набережная озера
海滨长廊
приморская набережная
河岸
2) набережная
河堤
дамба, плотина; набережная реки
河沿街
набережная [реки]
沿岸街
набережная (в городе)
沿
河沿 берег реки, прибрежный, приречный, набережная
曲折形岸壁, Z形岸壁
зетообразный набережная
浦
1) берег; набережная
斜坡堤岸
откосная набережная
堤岸
запруда, плотина; защитная дамба; прибрежные насыпи (против разлива реки); гать; набережная
伏龙芝沿岸街
Фрунзенская набережная
驳岸
1) береговая дамба, берег; набережная стенка
枪鱼海岸
Набережная марлинов
黄埔
黄埔滩 набережная Вампу
堤坝路
выезд на набережную, выезд на берег; набережная улица (дорожный знак)
交货价格
франко-пристань, франко-набережная
岸边泵房
набережная насосная станция; береговая насосная станция
岸壁
1) пирс, причал; причальная стенка, стена набережная
混凝土型块码头
набережная стенка из монолитных блоков
码头交货
с пристани, из дока, франко-пристань, франко-набережная назначения (условие поставки, согласно которому цена товара включает расходы по перевозке до порта разгрузки, в том числе разгрузку и оплату таможенной пошлины)
石头堤岸
каменная набережная
码头交货价
трансп. франко-пристань, франко-набережная ((условие контракта, по которому продавец за свой счет доставляет товар к порту отгрузки)
港边码头
портовый набережная
码头交货价格
трансп. франко-набережная; франко-пристань
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Берег, укрепленный покатой или отвесной стенкой из камня, дерева и т.п.
2) Улица по берегу реки.
примеры:
黄埔滩
набережная р. Вампу
花岗石堤岸
гранитная набережная
码头, 岸壁
причальная стенка; набережная стенка; береговая стенка
你能听到脚下冰面开裂的声音。帐篷外的码头边,上世纪残留的水岸开发区在风中摇摇欲坠,还散落着一排倒塌的房屋。圣杰罗姆路和主干道旁的建筑亦是如此。古老的电影院正逐渐沉入维拉洛博斯地下……
Ты слышишь, как под тобой трещит лед. Снаружи под порывами ветра крошится построенная в прошлом веке набережная. Рассыпаны горсткой дроби разваливающиеся домишки. Чего уж говорить о рю-де-Сен-Жером и обо всех зданиях на Мэйн-стрит? Под Виллалобосом утопает старый кинотеатр...
морфология:
нáбережная (сущ неод ед жен им)
нáбережной (сущ неод ед жен род)
нáбережной (сущ неод ед жен дат)
нáбережную (сущ неод ед жен вин)
нáбережною (сущ неод ед жен тв)
нáбережной (сущ неод ед жен тв)
нáбережной (сущ неод ед жен пр)
нáбережные (сущ неод мн им)
нáбережных (сущ неод мн род)
нáбережным (сущ неод мн дат)
нáбережные (сущ неод мн вин)
нáбережными (сущ неод мн тв)
нáбережных (сущ неод мн пр)
нáбережный (прл ед муж им)
нáбережного (прл ед муж род)
нáбережному (прл ед муж дат)
нáбережного (прл ед муж вин одуш)
нáбережный (прл ед муж вин неод)
нáбережным (прл ед муж тв)
нáбережном (прл ед муж пр)
нáбережная (прл ед жен им)
нáбережной (прл ед жен род)
нáбережной (прл ед жен дат)
нáбережную (прл ед жен вин)
нáбережною (прл ед жен тв)
нáбережной (прл ед жен тв)
нáбережной (прл ед жен пр)
нáбережное (прл ед ср им)
нáбережного (прл ед ср род)
нáбережному (прл ед ср дат)
нáбережное (прл ед ср вин)
нáбережным (прл ед ср тв)
нáбережном (прл ед ср пр)
нáбережные (прл мн им)
нáбережных (прл мн род)
нáбережным (прл мн дат)
нáбережные (прл мн вин неод)
нáбережных (прл мн вин одуш)
нáбережными (прл мн тв)
нáбережных (прл мн пр)