непутёвый
-ёв〔形〕〈口〉轻浮的, 放荡的. ~ человек 轻佻的人. ~ая жизнь 轻狂的生活; ‖ непутёво. жить ~ 生活放荡.
непутёвый[形](副непутёво)〈俗〉
1. 轻佻的, 放荡的
непутёвый ая жизнь 放荡的生活
2. 头脑不清的, 无条理的
Непутёвая головушка не даёт ногам покоя.〈 谚语〉头脑若不清醒, 两腿就不安宁。
-ёв(形)<口>轻浮的, 放荡的. непутёвый человек 轻佻的人
~ая жизнь 轻狂的生活. ||непутёво. жить непутёвый 生活放荡
轻佻的; 头脑不清的
слова с:
в китайских словах:
瘪壳
неприспособленный, непутевый, незадачливый
无似
2) уничижит. непутевый, бездарный (о себе)
不合格的邪教徒
Непутевый сектант
郎荡子
мерзавец, подлец; непутевый
轻佻的人
ветреная головушка; непутевый человек; ветреная голова
青皮
3) бродяга; непутевый человек
蠢顽
уничижит. мой [глупый, непутевый] сын
小泡荒子儿
диал. никудышный, немодный, непутевый
不肖
1) дурного поведения; непутевый, скверный, недостойный, бесчестный
儳头
непутевый, ни к чему непригодный, дурной
不肖子孙
1) непутевые наследники, разгульные потомки
走弯儿
ходить дурными путями, иметь дурные наклонности (привычки); заниматься дурными делами; быть непутевым
謣
謣好(hào) нелепые вкусы; непутевые наклонности
混社会
2) вести беспутную жизнь; вести маргинальный образ жизни; жить непутево (безалаберно)
如今的生活验证混社会的没有好下场。 Сегодняшняя жизнь подтверждает, что те, кто жил непутево, плохо кончили.
轻狂的生活
непутевая жизнь; непутевый жизнь
生活放荡
жить непутево
胡抡混闹
нелепо; непутево; сумбурно; бестолково; небрежно; безответственно
толкование:
1. м. разг.-сниж.Тот, кто беспутен, ветренен, легкомысленен.
2. прил. разг.-сниж.
Беспутный, ветреный, легкомысленный.
примеры:
謣好
нелепые вкусы; непутёвые наклонности
морфология:
непутЁвый (прл ед муж им)
непутЁвого (прл ед муж род)
непутЁвому (прл ед муж дат)
непутЁвого (прл ед муж вин одуш)
непутЁвый (прл ед муж вин неод)
непутЁвым (прл ед муж тв)
непутЁвом (прл ед муж пр)
непутЁвая (прл ед жен им)
непутЁвой (прл ед жен род)
непутЁвой (прл ед жен дат)
непутЁвую (прл ед жен вин)
непутЁвою (прл ед жен тв)
непутЁвой (прл ед жен тв)
непутЁвой (прл ед жен пр)
непутЁвое (прл ед ср им)
непутЁвого (прл ед ср род)
непутЁвому (прл ед ср дат)
непутЁвое (прл ед ср вин)
непутЁвым (прл ед ср тв)
непутЁвом (прл ед ср пр)
непутЁвые (прл мн им)
непутЁвых (прл мн род)
непутЁвым (прл мн дат)
непутЁвые (прл мн вин неод)
непутЁвых (прл мн вин одуш)
непутЁвыми (прл мн тв)
непутЁвых (прл мн пр)
непутЁв (прл крат ед муж)
непутЁва (прл крат ед жен)
непутЁво (прл крат ед ср)
непутЁвы (прл крат мн)
непуте́вее (прл сравн)
непуте́вей (прл сравн)
понепуте́вее (прл сравн)
понепуте́вей (прл сравн)
непутЁвейший (прл прев ед муж им)
непутЁвейшего (прл прев ед муж род)
непутЁвейшему (прл прев ед муж дат)
непутЁвейшего (прл прев ед муж вин одуш)
непутЁвейший (прл прев ед муж вин неод)
непутЁвейшим (прл прев ед муж тв)
непутЁвейшем (прл прев ед муж пр)
непутЁвейшая (прл прев ед жен им)
непутЁвейшей (прл прев ед жен род)
непутЁвейшей (прл прев ед жен дат)
непутЁвейшую (прл прев ед жен вин)
непутЁвейшею (прл прев ед жен тв)
непутЁвейшей (прл прев ед жен тв)
непутЁвейшей (прл прев ед жен пр)
непутЁвейшее (прл прев ед ср им)
непутЁвейшего (прл прев ед ср род)
непутЁвейшему (прл прев ед ср дат)
непутЁвейшее (прл прев ед ср вин)
непутЁвейшим (прл прев ед ср тв)
непутЁвейшем (прл прев ед ср пр)
непутЁвейшие (прл прев мн им)
непутЁвейших (прл прев мн род)
непутЁвейшим (прл прев мн дат)
непутЁвейшие (прл прев мн вин неод)
непутЁвейших (прл прев мн вин одуш)
непутЁвейшими (прл прев мн тв)
непутЁвейших (прл прев мн пр)
непутЁвый (сущ одуш ед муж им)
непутЁвого (сущ одуш ед муж род)
непутЁвому (сущ одуш ед муж дат)
непутЁвого (сущ одуш ед муж вин)
непутЁвым (сущ одуш ед муж тв)
непутЁвом (сущ одуш ед муж пр)
непутЁвая (сущ одуш ед жен им)
непутЁвой (сущ одуш ед жен род)
непутЁвой (сущ одуш ед жен дат)
непутЁвую (сущ одуш ед жен вин)
непутЁвою (сущ одуш ед жен тв)
непутЁвой (сущ одуш ед жен тв)
непутЁвой (сущ одуш ед жен пр)
непутЁвые (сущ одуш мн им)
непутЁвых (сущ одуш мн род)
непутЁвым (сущ одуш мн дат)
непутЁвых (сущ одуш мн вин)
непутЁвыми (сущ одуш мн тв)
непутЁвых (сущ одуш мн пр)