обить
сов. см. обивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
打下, 包上, 磨损, обобью, обобьёшь; обей; обитый(完)обивать, -аю, -аешь(未)что
чем 蒙上(面), 包(钉)上, 镶(钉)上
обить сундук железом 把箱子包上铁皮
2. <口>打落, 打下
обить плоды с дерева 从树上打下果实
3. <口>磨损, 磨破(边缘); 敲疼, 敲坏(手, 脚等); 损坏
обить подол платья 磨破衣服的下摆
обить штукатурку 损坏墙上的灰皮. ||
(3). обивание(中) 和
(4). обивка(阴)(用于解)
. Обить (все) пороги у кого < 口>踏破... 的门坎; 多次登... 的门求助
обобью, обобьёшь; обей; -итый[完]что
1. 打落, 敲打掉; 〈方〉打谷, 脱粒
обить штукатурку 敲打掉(墙上的)灰皮
обить снег 敲打掉雪
обить плоды с дерева 打落树上的果子
обить яблоню 敲打苹果树(使果实落下)
обить рожь 打黑麦(使脱粒)
2. 〈口语〉磨损, 磨坏(表面或边角); (因敲打)弄痛, 弄伤(手、脚)
обить подол платья 磨坏衣服底边
обить руки 把手敲痛
руки 把手敲痛
чем 包皮
обить стул кожей 把椅子用皮革包上
обитые железом ворота 包铁皮的大门 ‖未
обью, обьёшь; 命令式обей[完]或оббить, обобью, обобьёшь, <俗>.[未обивать]敲打掉, 磨损, 包上
1. 1. 打落
2. 磨损
что чем 给... 包上皮
打落; 磨损; что чем 给…包上皮
[完] →обивать
包钉; 打落; 磨破
слова с:
обиться
обитаемость
обитаемый
обиталище
обитание
обитатель
обитательница
обитать
обитель
обительский
обитый
в русских словах:
обивать
обить
обить плоды с дерева - 从树上打下果实
обить дверь дерматином - 把门用人造皮革包上
обиваться
〔未〕见 обиться.
обитание
обитать的动名词; 居住; 存在; 栖息
Издавна пещеры служили местом обитания животных и человека. (Малахов) - 自古以来洞穴就是动物和人的栖息处.
кованый
2) (обитый железом) 用铁皮包的 yòng tiěpí bāo-de
в китайских словах:
从树上打下果实
обить плоды с дерева
包上
2) обить, покрыть
把箱子包上铁皮 обить сундук железом
给 包上皮
обить; обивать
磨破衣服的下摆
обить подол платья
толкование:
сов. перех.см. обивать.
примеры:
把箱子包上铁皮
обить сундук железом
从树上打下果实
обить плоды с дерева
把门用人造皮革包上
обить дверь дерматином
踏破的门坎; 踏破…的门坎; 多次登的门求助; 多次登…的门求助
обить пороги у кого
多次登 的门求助
Обить пороги у кого
踏破 的门坎
Обить пороги у кого
踏破…的门坎; 多次登…的门求助
Обить все пороги у кого; Обить пороги у кого
损坏墙上的灰皮
обить штукатурку
用靴子踢着尘土,等着这精灵结束胡说八道。
Обить грязь с башмаков, ожидая, когда закончится весь этот эльфийский бред.
ссылается на:
обить
1) разг. 打落(下) dǎluò(xià)
обивать снег - 打下雪
обить плоды с дерева - 从树上打下果实
2) разг. (повреждать края чего-либо) 损坏 sǔnhuài; (о платье) 磨破 mópò
3) (покрывать) 包[钉]上 bāo[dìng]shàng
обить дверь дерматином - 把门用人造皮革包上
обивать что-либо железом - 把...包上铁皮
•