озорник
м разг.
1) (о ребёнке) 淘气的孩子 táoqìde háizi; (сорванец) 小鬼 xiǎogui
2) (скандалист) 胡闹者 húnàozhě
顽童, 调皮鬼, 好胡闹的人, -а(阳)
1. 淘气的孩子; 顽皮的人, 调皮的人
2. <俗>爱吵架的人, 胡作非为的人. ||озорница(阴)
1. 〈
2. 〈
好恶作剧的人; 顽皮的孩子
顽皮的孩子; 好恶作剧的人
слова с:
в китайских словах:
淘气精
озорник, плут
熊孩子
1) шалун, озорник, проказник
皮猴子
шалун, озорник
淘气包
озорник, проказник, шалун
人小鬼大
1) шалун, проказник, постреленок, бесенок, сорванец, озорник
小淘气
шалун, озорник, баловник
赛脸
диал. маленький упрямец, озорник, упрямый, озорной
顽童
1) шалун, озорник, безобразник
球子
шалун, озорник
嘎嘎儿
3) озорник; шалун; неслух
捣蛋鬼
озорник; бузотер; каверзник; трикстер
调皮鬼
озорник, шалун
野孩子
1) распущенный (непослушный) ребенок; пострел, озорник, сорванец; беспризорник
歪毛儿淘气儿
1) шалун, проказник, озорник
歪毛儿
2) шалун, озорник, проказник
толкование:
м.Тот, кто склонен к озорству.
синонимы:
см. баловник, дерзкий, шалунпримеры:
这孩子很淘气,喜欢恶作剧。
Этот озорник вечно устраивает проделки.
请求帮助。
Озорник и негодник.
我管不住淘气的孩子
Не совладаю с озорниками
淘气的孩子们突然向四面八方跑去。
Озорники прыснули в стороны.
能 够活跃国会政治气氛的幽默风趣的无赖和忧国忧民的理想主义者已一去不返。
По большей мере ушли яркие озорники и вдохновленные идеалисты, которые оживляли парламентскую политическую жизнь.
морфология:
озорни́к (сущ одуш ед муж им)
озорникá (сущ одуш ед муж род)
озорнику́ (сущ одуш ед муж дат)
озорникá (сущ одуш ед муж вин)
озорнико́м (сущ одуш ед муж тв)
озорнике́ (сущ одуш ед муж пр)
озорники́ (сущ одуш мн им)
озорнико́в (сущ одуш мн род)
озорникáм (сущ одуш мн дат)
озорнико́в (сущ одуш мн вин)
озорникáми (сущ одуш мн тв)
озорникáх (сущ одуш мн пр)