отбивать такт
打拍子
拍板; 发出有节奏的撞击声; 打拍子
打拍子; 发出有节奏的撞击声
asd
打拍子; 发出有节奏的撞击声
в китайских словах:
击节 | jījié | 1) отбивать такт |
发出有节奏的撞击声 | _ | отбивать такт |
叩舷 | kòuxián | отбивать такт (песни) ударами по борту лодки |
打拍子 | dǎ pāizi | 2) отбивать такт 依着乐曲击节 |
扣舷 | kòuxián | отбивать такт (песни) ударами по борту лодки |
抚 | fǔ | 2) хлопать, шлёпать; отбивать такт |
拊 | fǔ | 2) хлопать, шлёпать; отбивать такт 击拊 отбивать такт на барабанчике |
拍手 | pāishǒu | 2) отбивать такт |
拍板 | pāibǎn | 2) отбивать такт |
拍节 | pāijié | 1) муз. отбивать такт |
按拍 | ànpāi, ànpò | отбивать такт |
节 | jié, jiē | 拍节 отбивать такт |
跕 | dié | 1) * отбивать такт; притоптывать 跕屣 отбивать такт [ногой] |
跕躧 | diéxǐ | отбивать такт ногой |
金奏 | jīnzòu | 1) отмечать ритм, отбивать такт (о гонге в оркестре) |
金玉 | jīnyù | 4) отбивать такт мелодии |
примеры:
跕屣
отбивать такт [ногой]
击拊
отбивать такт на барабанчике
用手打拍子
отбивать такт рукой