отгораживать
отгородить
隔开 gékāi, 隔断 géduàn
отгораживать забором - 用板墙隔开
отгораживать ширмой что-либо - 用屏风隔开...
[未] (-аю, -аешь, -ают) отгородить [完] (-рожу, -родишь, -родят; отгороженный) кого-что 隔开, 隔断; отгораживаниеся
[未] (-аю, -аешь, -ают) отгородить [完] (-рожу, -родишь, -родят; отгороженный) кого-что 隔开, 隔断; отгораживаться
[未], отгородить[完] 隔开, 隔断, 隔离
кого-что от чего 隔开; 隔断; 使隔绝
кого-что от чего 隔开; 隔断; 使隔绝
见 отгородить
见отгородить
asd
[未] (-аю, -аешь, -ают) отгородить [完] (-рожу, -родишь, -родят; отгороженный) кого-что 隔开, 隔断; отгораживаться
隔开
分隔
隔离
(未)见отгородить
[未], отгородить[完] 隔开, 隔断, 隔离
кого-что от чего 隔开; 隔断; 使隔绝
кого-что от чего 隔开; 隔断; 使隔绝
隔开, 分隔, 隔离, (未)见
отгородить
见 отгородить
见отгородить
слова с:
в китайских словах:
分隔
2) разъединять, отгораживать одно от другого
阻隔
1) отгораживать; разъединять, разделять; разъединение, преграда, барьер
吃
12) заслонять собой, отгораживать, не допускать в поле зрения
隘
2) отрезать, отгораживать; отделять, изолировать
遮拦
1) отгораживать; препятствовать; защищать (от чего-л.)
障
2) * преграждать путь; отгораживать; останавливать; мешать, быть помехой
壅隔
1) заваливать (дорогу, реку); отделять, отгораживать, отрезать
闭隔
1) изолировать, отгораживать
遮阑
1) отгораживать; препятствовать; защищать (от чего-л.)
隔断
1) перегораживать, отгораживать, отрезать, отделять; пресекать, прерывать (связь); отключать
晻
загораживать, застилать, заслонять, отгораживать; затемнять
滞隔
препятствовать, задерживать; отгораживать, отделять
隔屏
перегородка, экран (ширма), отгораживать
толкование:
несов. перех.1) а) Отделять, ставя перегородку, забор, какую-л. преграду.
б) Отделять, являясь перегородкой, преградой.
2) перен. Лишать связи с кем-л., чем-л.; обособлять.
примеры:
用板墙隔开
отгораживать забором
用屏风隔开...
отгораживать ширмой что-либо
不立崖异
не ставить себя над другими, не считать себя выше других; не отгораживаться от людей
堤塞
отгораживаться, ограждаться, предохраняться ([i]от[c] чего-л.[/c][/i])