перевернуться в гробу
九泉之下也不安; 死者也会气愤的; 死不瞑目; 在棺材里都要翻身的
слова с:
в китайских словах:
在棺材里都要翻个身
перевернулся бы в гробу кто; перевернется в гробу кто
примеры:
(死人要是知道了会气得, 惊得)在棺材里都要翻个身
Перевернулся бы в гробу кто; Перевернется в гробу кто
在棺材里都要翻身的;
死不瞑目; 九泉之下也不安.
死不瞑目; 九泉之下也不安.
перевернётся в гробу
该死!真他妈的让人不得安宁,但既然必要那就必要吧。好,我同意。
Пес его дери! Отец мой в гробу перевернется. Ну, что поделать, надо так надо. Я за.
达莉丝统治着神谕教团?卢锡安会被气得在坟墓里打滚的。
Даллис во главе Ордена? Люциан в гробу перевернется.
山缪尔·亚当斯先生要是地下有知,一定会大发雷霆,自由的摇篮竟然撒满了这种……罪恶。
Думаю, мистер Сэмюэль Адамс не раз перевернулся бы в гробу, увидев, во что теперь превратилась Колыбель Свободы.