перекрытый
〔形容词〕 复盖的
可达范围的
复盖的
可达范围的
可达范围; 交错; 盖顶; 复盖; 超过; 超覆
超覆的, 盖顶的; 超过的
盖顶的, 覆盖的, 超过的
复盖的, 可达范围的
复盖的,可达范围的
слова с:
в русских словах:
МП
1) (методика перекрытий) 重叠法
арка
1) 门洞 méndòng, (перекрытие) 拱 gǒng, 拱环 gǒnghuán
перекрывать
перекрыть
перекрывать крышу - 改铺屋顶
перекрывать норму - 超过定额
перекрывать рекорд - 打破纪录
перекрывать реку - 截断水流
перекрывать путь - 闭塞路线
перекрывать воду - 关闭水
скопление
скопление автомашин на перекрестке - 聚集在十字路口上的好多汽车
пробка
на перекрестке образовалась пробка - 十字路口发生了壅塞
перекручивать
перекрутить, разг.
перекрутить пружину у часов - 把钟表的发条拧坏
перекрутить проволоку - 把铁丝拧断
останавливаться
машина остановилась на перекрестке - 汽车停在十字路口上
перекраивать
перекроить
перекраивать костюм - 改裁衣服
перекрикивать
〔未〕见 перекричать.
перекричать
перекричать кого-либо - 子压倒...的声音
перекрасить
тж. перекраситься, сов. см.
сходиться
сойтись на перекрестке - 在十字路口上相遇
пере. . .
〔前缀〕I构成动词, 表示1)“越过”、“横过”、“穿过”之意, 如: перейти (улицу) 穿过(街道). 2) “重新”、“再”之意, 如: переделать 重做, 改做. перестроить 重建, 改建. 3)“过多”、“过分”之意, 如: переварить 煮得过火. пере-хвалить 过誉. 4) “胜过”之意, 如: перехитрить 巧计胜过. перекричать 喊声压过. 5) “全部”、“许多”之意, 如: переловить 捕捉(许多、全部). перемокнуть 全湿, 湿遍. 6) “分成两半”、“分成几份”之意, 如: переломить 折两截; 折成几段. перерубить 砍断. 7) “转托”之意, 如: передать 转交. передоверить 转托. 8) “度过(时间)" 之意, 如: перезимовать 度过冬天. переночевать 过夜. 9) “使成为”之意, 如: пережечь дрова в уголь 把木柴烧成炭. 10) “一下”、“少许”之意, 如: передохнуть 喘一口气. 11) (与 -ся 并用)“互相”、“彼此”之意, 如: переписываться 互相通信. пере-глядываться 交换
в китайских словах:
掩盖交通壕
перекрытый ход сообщения
同方向重叠经路
попутный перекрытый маршрут; попутный маршрут
对向重叠经路
встречный перекрытый маршрут
同方向重叠进路
попутный перекрытый маршрут
桥接 T 型滤波器
перекрытый т-образный мостовой фильтр
примеры:
“因为我们∗阻止∗了他们?或者是乔伊斯阻止的?也许将港口——现在已经全面封闭——作为目标的代价太大了。或者,也许……”他吸了一口烟,若有所思。
«Потому что мы их ∗отпугнули∗? Или Джойс? Может, порт — полностью перекрытый — не стоит таких затрат? Или, может...» — он задумчиво выдыхает дым.
他们正在暗处集结。港口已经完全封闭了,朋友。不能进出……目前。
Прячутся, собирают силы. Все входы и выходы в порту перекрыты, друг. Никто сюда не зайдет и не выйдет... какое-то время.
在那个补丁上——伽马辐射线与一滴红色的血液交叉着。
На его нашивке изображены лучи гамма-радиации, перекрытые красной каплей крови.
学院里遍布着各种各样的障碍物。我们必须清除或修复它们才能通过。
Многие двери в Академии перекрыты барьерами. Чтобы пройти, нам нужно восстановить их питание.
我已经把拖车里面所有看得到的裂缝都补好了,也确定所有管路都夹紧了。我还需要确认通风系统正确安装,但这就留到下周吧。雪莉觉得我们应该开始告诉孩子们防空洞的事,万一发生什么事他们才知道该去哪里。但我不确定他们现在需不需要知道。
Залатал в трейлере все трещины, что смог найти. Убедился, что все трубы перекрыты. Надо еще вентиляцию проверить, но это уже на следующей неделе. Шелли считает, пора об убежище рассказать детям чтобы знали, куда идти, если что-то случится. Не уверен, что надо прямо сейчас им рассказывать.
所有方法都行不通...该死的,面对那些东西战术又能有什么用...?
Все проходы перекрыты... п-проклятье, против этих тварей никакая стратегия не сработает!..
所有的小漏洞都堵死了。
Все пробоины перекрыты.
漂亮,都堵住了。
Норы перекрыты. Отлично.
贸易道路已经封闭了!商人雷瓦登这里的活鸡只要三个欧伦!
Все торговые пути перекрыты! Живые куры - всего по 3 орена у торговца Леуваардена!
通往传送器的老旧维修通道一直都是封闭的,合成人回收部封起来的。
Старые служебные тоннели, которые туда ведут, всегда перекрыты. За этим следит бюро робоконтроля.
морфология:
перекры́ть (гл сов пер/не инф)
перекры́л (гл сов пер/не прош ед муж)
перекры́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
перекры́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
перекры́ли (гл сов пер/не прош мн)
перекро́ют (гл сов пер/не буд мн 3-е)
перекро́ю (гл сов пер/не буд ед 1-е)
перекро́ешь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
перекро́ет (гл сов пер/не буд ед 3-е)
перекро́ем (гл сов пер/не буд мн 1-е)
перекро́ете (гл сов пер/не буд мн 2-е)
перекро́й (гл сов пер/не пов ед)
перекро́йте (гл сов пер/не пов мн)
перекры́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
перекры́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
перекры́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
перекры́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
перекры́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
перекры́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
перекры́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
перекры́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
перекры́та (прч крат сов перех страд прош ед жен)
перекры́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
перекры́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
перекры́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
перекры́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
перекры́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
перекры́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
перекры́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
перекры́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
перекры́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
перекры́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
перекры́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
перекры́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
перекры́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
перекры́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
перекры́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
перекры́тые (прч сов перех страд прош мн им)
перекры́тых (прч сов перех страд прош мн род)
перекры́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
перекры́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
перекры́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
перекры́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
перекры́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
перекры́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
перекры́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
перекры́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
перекры́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
перекры́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
перекры́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
перекры́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
перекры́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
перекры́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
перекры́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
перекры́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
перекры́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
перекры́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
перекры́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
перекры́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
перекры́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
перекры́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
перекры́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
перекры́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
перекры́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
перекры́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
перекры́вших (прч сов пер/не прош мн род)
перекры́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
перекры́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
перекры́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
перекры́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
перекры́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
перекры́вши (дееп сов пер/не прош)
перекры́в (дееп сов пер/не прош)