перестраховаться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-хуюсь, -хуешься(完)
перестраховываться, -аюсь, -аешься(未)
1. (给自己, 自己的财产)重新保险
2. <转, 不赞>留后手, 留后路, 采取保险措施(指办事谨小慎微以摆脱责任). ||перестраховка(阴)
-хуюсь, -хуешься[完]
1. 重
2. 〈转, 口语〉采取保险措施, 为自己留后手, 留退路(指过分谨小慎微以回避责任, 减少麻烦)
Он ловко заручился от начальства желательной резолюцией и таким образом заранее перестраховался. 他巧妙地从首长那里得到了所希望的批示, 这样, 他就事先给自己留下了脱卸责任的退身路。‖未
(给自己、自己的财产)重新保险; 〈转, 不赞〉留后手, 留后路, 采取保险措施(指办事谨小慎微以摆脱责任)
слова с:
перестраховать
перестрахователь
перестрахование
перестраховка
перестраховщик
перестраховывать
перестраховываться
ПГ перестраиваемый гетеродин
перестрадать
перестраиваемость
перестраивание
перестраивать
перестраиваться
перестрачивание
в русских словах:
перестраховываться
перестраховаться
перестраховать
тж. перестраховаться, сов., см.
в китайских словах:
不怕一万就怕万一
2) лучше перестраховаться, чем сожалеть.
再保险
перестраховать; перестрахование, вторичное страхование
把财产重新保险
перестраховать имущество
分出公司
цедирующая [передающая] компания, (компания-) перестрахователь; компания, передающая риск
法定分保条件
закон о правилах перестрахования
再保险专家组
Группа экспертов по перестрахованию
承担再保险
перестрахование с принятием ответственности
亚洲分保公司
Азиатская корпорация перестрахования
非洲再保险公司
Африканская корпорация перестрахования
分保险
перестрахование; вторичная страховка; возобновленная страховка
预约分保
факультативное перестрахование
转保
перестрахование
分保合同
договор перестрахования; договор вторичного страхования
再保险合同
договор перестрахования
分保费用
взнос при перестраховании, премия по перестрахованию
应收分保账款
Reinsurance accounts receivable, Дебиторская задолженность по перестрахованию
船只分保
перестрахование судна
再保
перестрахование
实行再保险
производить перестрахование
进行分保
производить перестрахование
分保保险单
полис перестрахования
再保险条款
условие перестрахования
财产再保险
перестрахование имущества
货物运输再保险
перестрахование груза
财产的分保
перестрахование имущества
货物再保险
перестрахование груза
溢额责任分保
эксцедентное перестрахование, перестрахование на основе эксцедента сумм
保险再保险公司
компания страхования и перестрахования
船舶再保险
перестрахование судна
保险再保险联合会
ассоциация страхования и перестрахования
转保契约
договор перестрахования
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов.см. перестраховываться.
примеры:
保险一点总比留下遗憾好。
Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
事前小心为上,好过事后遭殃
лучше заранее перестраховаться, чем потом пострадать
看来我的秘密从没濒临落入恶人之手的边缘。安全的活着总比死了好……
Похоже, мы зря волновались о том, что мои секреты могут попасть не в те руки, но лучше перестраховаться...
如果你真的有兴趣,可以去跟佛可谈谈,他是那种“小心驶得万年船”类型的人。
Но если тебе действительно интересно, поговори с Фолком. Он всегда считает, что лучше перестраховаться.
在监狱里杀人比黑暗兄弟会的工作要容易多了。但我觉得自己并不想冒太大的风险。
Убить кого-то в тюрьме намного проще, чем так, как убивает Темное Братство. Думаю, я решил перестраховаться.
在监狱里杀人比黑暗兄弟会的工作容易多了。但我猜我当时比较喜欢安全一点的工作。
Убить кого-то в тюрьме намного проще, чем так, как убивает Темное Братство. Думаю, я решил перестраховаться.
安全总比遗憾要好。你还有什么能告诉我的吗?
Лучше перестраховаться. Можешь рассказать что-то еще?
谨慎点总没错。
Лучше перестраховаться.
当人命受到威胁时,我宁愿谨慎一点。
Когда речь идет о чьей-то жизни, лучше перестраховаться.
他刚要张口说话,刀却插得更深了些。谨慎总是没错的。
Он уже почти готов расколоться, но вы хотите надрезать еще глубже. В таких делах лучше перестраховаться.
他刚要张口说话,而你推得更用力了。谨慎是总没错。
Он уже почти готов расколоться, но вы нажимаете еще сильнее. В таких делах лучше перестраховаться.
我知道,但做好准备也不会有什么损失,以防他们的魔爪终于觉得联邦太小发挥不到。
Я знаю. Но лучше перестраховаться. А то вдруг они решат, что без нас в Содружестве им будет попросторнее.
事实上,第一个获准进入学院的外来者已经是很久以前的事了,这种情况几乎没有先例,所以格外谨慎也是人之常情。
Более того, первый из посторонних за весьма долгое время, которого впустили в Институт. Подобных прецедентов практически не было, поэтому, естественно, мы предпочтем перестраховаться.
通常情况下,他们不会让隔离带离水体这么近,不过我觉得他们十分忧虑火情会越过河流蔓延到双叉地区,因为那里现在住了某个人。
Обычно они не делают этого так близко к воде, но думаю, что они решили перестраховаться, чтобы огонь не перекинулся через реку и не сжег вышку Две тропы.
морфология:
перестраховáться (гл сов непер воз инф)
перестраховáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
перестраховáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
перестраховáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
перестраховáлись (гл сов непер воз прош мн)
перестраху́ются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
перестраху́юсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
перестраху́ешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
перестраху́ется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
перестраху́емся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
перестраху́етесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
перестраху́йся (гл сов непер воз пов ед)
перестраху́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
перестраховáвшись (дееп сов непер воз прош)
перестраховáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
перестраховáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
перестраховáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
перестраховáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
перестраховáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
перестраховáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
перестраховáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
перестраховáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
перестраховáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
перестраховáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
перестраховáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
перестраховáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
перестраховáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
перестраховáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
перестраховáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
перестраховáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
перестраховáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
перестраховáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
перестраховáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
перестраховáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
перестраховáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
перестраховáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
перестраховáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
перестраховáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
перестраховáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
перестраховáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
перестраховáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
перестраховаться
1) (страховаться снова) 再保险 zàibǎoxiǎn
2) перен. разг. 留后手 liú hòushǒu; 留下卸脱责任的退身地步 liúxià xiètuō zérèn-de tuìshēn dìbù