переход на набор высоты
拉起(起飞离地后)
拉起(起飞离地后)
слова с:
переход в режиме набора высоты
переход к набору высоты
набор высоты с переменным углом тангажа
ВНВ время набора высоты
атака с набором высоты
вираж с набором высоты
второй участок набора высоты
график набора высоты
динамический набор высоты
касание земли с (немедленным) последующим набором высоты
команда на набор высоты
коридор набора высоты
кривая набора высоты
метод быстрого набора большой высоты
набор большой высоты
набор высоты
набор высоты на форсаже
набор высоты по прямой
набор высоты по спирали
набор высоты с разгоном
набор высоты со всеми работающими двигателями
наклон траектории набор высоты
падать на хвост при срыве с вертикального набора высоты
поворот с набором высоты
пологий набор высоты
полёт с набором высоты на разных скоростях
прямая набора высоты
резкий набор высоты
скорость быстрейшего набора высоты
скорость начального набора высоты
тангенс угла набора высоты
указатель скорости набора высоты
установившийся градиент набора высоты
уход с набором высоты
характеристика скороподъёмности (набора высоты) во взлётной конфигурации
ПСВ переключатель сигнализируемой высоты
УВИД указательт высоты и перепада давления
УВПД указатель высоты и перепада давления
высотный перехватчик
перекомпенсация руля высоты
перелом высоты полёта
указатель высоты и перепада давлений
указатель высоты и перепада давления
указатель высоты и перепада давления в кабине
высотомер с механической передачей
высотомер с сельсинной передачей
перекомпенсация высотного компенсационного костюма (ВКК)
переносимость (самолётом) турбулентности на малых высотах
перепад высот
в русских словах:
ставить
6) перен. (в сочет. с нареч. низко, высоко и т.п.) 看成 kànchéng, 看待 kàndài
в китайских словах:
转入爬高
переход к набору высоты
再改为平飞的直线平飞
прямолинейный горизонтальный полет с переходом в набор высоты под углом 45Ўгк горизанту и выходом в горизонтальный полет
中间以45°角转入爬高, 再改为平飞的直线平飞
прямолинейный горизонтальный полет с переходом в набор высоты под углом 45°к горизанту и выходом в горизонтальный полет
半筋斗翻转
половина пет-ли, заканчивающаяся полубочкой; разворот через плечо крутой разворот на 180° с набором высоты и полупереворотом на горке; разворот через плечо крутой разворот на 180Ўг с набором высоты и полупереворотом на горке; половина восходящей петли с полубочкой
平飞进入 45°角带右半滚上升转倒飞平飞
набор высоты под углом 45Ўгиз нормального горизонтального полета с выполнением правой полубочки в наборе и выходом в перевернутый горизонтальный полет
使飞机爬高
переводить самолет в набор высоты; выводить самолет на высоту
六倍超负荷开始爬高攻击
атака с начальным набором высоты при шестикратной перегрузке
半滚进入倒飞爬高
полубочка, преходящая в набор высоты в перевернутом положении
使飞机转入急跃升
переводить самолет на крутой набор высоты
等垂直速度爬高
набор высоты с постоянной вертикальной скоростью
上升性能适航性要求
требования к характеристикам набора высоты для установления летной годности
爬升
набор высоты, набирать высоту
上升状态
режим набора высоты
高新技术产业化
переход высоких и новых технологий в сферу производства; промышленное освоение, внедрение в производство высоких и новых технологий
高压电子相变
электронный фазовый переход при высоком давлении
爬升率
авиа. скороподъемность, скорость набора высоты
爬高传感器
датчик набора высоты
爬高速度
скорость набора высоты
主动段上升阶段
набор высоты на активном участке
高空快速爬升法
метод быстрого набора большой высоты
巡航爬高轨迹
траектория траэтория крейсерского полета с набором высоты
动力上升
динамический набор высоты
爬高距离
дистанция набора высоты
起飞时爬高带
полоса набора высоты при взлете
爬高顶点
вершина набора высоты
开始爬高
начальный набор высоты
平坦爬高
плавный набор высоты
请求起飞, 爬高等
запрашивать, запросить разрешение на взлет, набор высоты ит. п
大角度爬高起飞
взлет с крутым набором высоты
复飞形态上升性能
характеристики набора высоты в конфигурации для ухода на второй круг
起飞后目视上升
визуальный набор высоты после взлета
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
急跃升急跃升(飞行)
резкий набор высоты
急跃升(飞行)
резкий набор высоты
(向)高空爬高
набор большой высоты
{向}高空爬高
набор большой высоты
起飞距离的空中段长
дистанция перехода в набор высоты
战斗{工作}状态爬高
набор высоты на боевом режиме
战斗(工作)状态爬高
набор высоты на боевом режиме
等速爬高(沿轨迹)
набор высоты с постоянной скоростью по траектории
使{飞机}转入急跃升
переводить самолёт на крутой набор высоты
起落航线爬高(在机场上空)
набор высоты круга над аэродромом
起飞后转入上升的过渡段
участок перехода в набор высоты при взлёте
单发开车爬高(双发动机中)
набор высоты с одним работающими двигателем из двух
等表速爬高(沿轨迹)
набор высоты с постоянной приборной скоростью по траектории
第二阶段爬高(起飞轨迹的)
набор высоты на втором участке траектории взлёта
检验性爬高(检查飞行性能)
контрольный набор высоты для проверки лётных характеристик
规避击中上升(以防被防空武器击中)
набор высоты для уклонения от поражения средствами ПВО